目前日期文章:200711 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

在網上搜尋到簡體版本,所以自家製了一個繁體版本。但排列還是以普通話讀音以序。順道考考自已會不會以普通話讀自己的姓氏吧。

(而對於我來說,就好像做了一個簡體轉繁體的練習一樣。)

紫熊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

《山おんな壁おんな》好像有幾個譯名─《山女壁女》、《峰女壁女》和《峰壁兩妹傳》。顧名思義,就是以女性身材作話題的劇集。分別由伊東美咲和深田恭子飾演山女壁女。

單單看到劇名,反感是第一個感覺。低級趣味是第二個感覺。

但為什麼會看下去呢?因為朋友借給我看,倉庫裡已沒有其他日劇的存貨。

有點出乎意料之外,倒是一部不錯的趣味小品。

紫熊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

不少人說因為中國人懂漢字,所以看日本語的漢語基本上沒有問題。

來,我們先做個練習,特別歡迎不懂日本語的你來試做。

紫熊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()