Selected Date:201010 (8)

View Mode: Post List Post Summary

最近中了《成均館緋聞》劇毒。從頭到尾看了兩次,當中第十至十六集更多看了一次。很病態。為了分散自己注意力,也為了避免下星期播了大結局後太失落,所以漁翁撒綱式看了幾部劇集。

一如既往,我對日劇韓劇台劇美劇沒有什麼偏好。早陣子沒看日劇,只是看介紹也提不起興趣而已。

因為在網上看到不少好評,所以對《我的女友是九尾狐》期望很高。因緣際會九尾狐救了車大雄。車大雄要借助狐珠拍武打戲,而九尾狐借助車大雄變人類。二人慢慢發展成為可歌可泣的愛情故事.....

初段九尾狐的舉動實在令人忍唆不禁,車大雄的角色設定甚有喜感。又型又帥又極具神秘感的「江湖術士」樸東周散發著獨特魅力。只是中段開始劇情很拖拉,而且演譯為愛甘心自我犧牲這個課題太難受。男女主角演技不差,可能受劇本所限,不算有很大發揮。

***

Picture

看 《逃亡者》和《大物》,因為陣容大鼎盛了。前者有RAIN,後者有權相佑,都是名氣很高的演員。曾經一度很迷《浪漫滿屋》,雖然後來也壞掉了。看《天國的 階梯》,讓我知道什麼叫比死難受的感覺,看了兩三集便放棄了。但無論《浪漫滿屋》和《天國的階梯》劇情如何備受批評,但無損二人當時人氣高漲。

逃亡者》 第一集,我只是跳來看。本身對動作劇集興趣不大,而且沒頭沒腦一開始便拳腳交加,看得我莫名其妙。第二集看得比較有耐性,因為這一集中,竟然出現又是韓文 又是日文又是英文,甚至有廣東話,很是有趣。但劇情對我來說不算吸引,而且女主角濃妝得有點可怕,不太討好。繼續追看的機會不大。

後記:看了一集就棄劇了.......

Picture

 

***

大物》 除了權相佑,還有高賢延。高賢延在《善德女王》的表現受到高度讚揚。因為金南佶,所以看了《善德女王》,但跳看了前半,放棄了後半。高賢延那種很有氣勢的 演技,我不大受得了。更受不了她在《大物》中第一集前半段辭演廿多歲的少女。權相佑演技太浮誇。故事以政治為題,我宣告投降。

後記:看了一集就棄劇了.......

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

日劇,實在令我越來越失望.....

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

한국어를 배운 지 2년반 됐군요.

正如我學了十年日文也好不得哪裡去一樣,學了二年半韓文,除了教科書外,一大篇韓文字仍然看不懂;韓歌練了十來次可以照著唱,但歌詞如果不去查字典的話,不懂;韓劇除了比較常聽的十來個詞彙之外,聽不懂。

雖然我對韓文課程評價不高,但實在收到太多相關詢問。這一篇,詳細談談吧~

, ,

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

《告白》是湊かなえ(湊佳苗) 的出道作品,一嗚驚人。

「聖職者」短篇小說摘下日本小說推理新人賞。隨後寫了「 殉教者」、「慈愛者」、「求道者」、「信奉者」及「傳道者」,合共六章,成為《告白》這一部作品,極為暢銷。

後改編為電影,由松隆子主演,聲名大燥,票房冠軍。

這部推理小說其實並不是推理小說:這部以復仇為主題的故事,內容也不盡是復仇。

但這部極為暢銷的小說卻實是不得不看的好作品。

這本不是推理小說,因為兇手、兇案經過和兇器,最初一章早就和盤托出。

不盡是復仇,更帶出未成年犯罪、欺凌事件、怪獸家長(モンスターペアレント)、引きこもり(足不出戶拒絕上學)等問題。何謂懲罰?何謂改過?何謂情有可宥?何謂罪不可恕?

「一位中學女老師在校園游泳池內發現自己的四歲女兒意外溺斃。後來經她私下調查,原來是被班上兩個學生謀殺,但殺人動機實在荒唐。痛失愛女的老師辭職,不向警方申請重新調查,而在結業式那天向全班學生告白真相,並透露了她的復仇計畫,在學生們的心底種下恐懼的因子……」(節錄自此)

第一章和第六章都是以老師作第一人稱的角度所寫,而其他章節則分別從同學、兇手母親和兩名兇手的角度出發。時空交錯,時而推進描述事後發展,時而回顧講述事前原因經過,環環緊扣,從而把整件事立體呈現。



早前聽聞結局會出人意表,讀到結局時,頓感果然是意想不到。

「全書的結局極具爭議,是「考驗大家的倫理觀和正義感」(本書日文版編輯平野優佳的話) 」(節錄自此)

對我來說,結局是一個很不錯的處理手法。那代表我的倫理觀和正義感是怎樣呢?

是一部看完會讓你留下深刻印象和反複思考的作品,向你推薦。

*****

一般而言,看過原著,知道了劇情。看電影一定會大打折扣。

但這部電影,不是一般。即使看了原著,即使知道劇情,仍然沒有一秒喘息、沒有一秒眼睛離開過銀幕。

註:開始談及劇情會有警告。

電影成功之處有三:拍攝手法、音效和松隆子的演技。

我不懂評論拍攝手法,但很多畫面美得像攝影大師的照片。構圖都恰到好處,氣氛會透過畫面的顏色表現出來,好像第一幕便把灰沉掃在畫面上。

整部片子背景都播放著切合當時氣氛的歌曲,都是精心計算的。利用巧妙的音樂驟停來緊緊抓住觀眾的注意力。

松 隆子,我一向不特別喜歡。因為第一部看到她的演出是《long vacation》,她擔當的角色是我最討厭女生的類型。在《櫻之桃與蒲公英》的演出,得到極度讚揚,我也只覺得不過爾爾。但在這一部,我的確很欣賞她的 演出。作為電影的女主角,戲份出奇地少。第一幕,語氣平淡,不慍不火,抑揚頓挫地娓娓道來故事始末,神情卻暗暗滲出寒意。在餐廳跟女同學見面那一幕難掩心 心不忿。狂笑大哭流露的情感,多一點會流會浮誇,少一點就流於平淡,而松隆子,沒有多一點,也沒有少一點。

整體來說,超乎我預期。但熊主只 是覺得中規中矩,這也符合我的預想。故事說簡單也不簡單,第一幕幾乎全靠松隆子的對白來交代事情發生的經過。要追看字幕的話,難免顧此失彼,就會錯失演員 的表情。篇幅有限,要交代事情的始末,難免有所取捨,角色心理分析不算太深入。故事說不簡單其實又不是很複雜。複雜的是心理、是背後令人深思的課題。不喜 歡深究的,就會覺得故事性不強.....

 警告:開始談及劇情。 

 

 

 

對這個故事讚口不絕,是因為最初覺得理想當然的事,看下去又發覺不盡然。

對 松隆子遭遇深表同情,愛女被兩名學生因極之無聊的原因殺掉。但礙於自己作為教師的身份,基於少年法根本無法讓兇手改過自新,只好採取最消極的手法報仇 ─ 將愛滋血加進鮮奶裡去。這樣也可算是報仇嗎?飲用混有愛滋血的奶而染上愛滋的機會率近乎零啊!所謂報仇極其量只是嚇嚇無知與膽小懦弱兇手的技倆而已。

只是後來發覺原來松隆子一直唆使熱血先生把兇手B 推向崩潰邊緣,讓兇手A 欺凌事件升級。後來更促成兇手A 媽被炸死。

你,仍認同松隆子的行為嗎?

以 罪治罪,恰當嗎?間接促使兇手A 和B 殺掉媽媽的松隆子,跟直接用雙手殺掉女兒的兇手,在本質上有分別嗎?身為教師的松隆子,為何想不通?兇手的媽死掉,那麼失去媽媽的兇手B 姐姐和失去新婚妻子的兇手A 後父,又應該向誰尋仇去?也許在法律上松隆子沒有罪,但道德上呢?松隆子的丈夫,看到報仇只會讓松隆子走不出陰霾,但松隆子到最終仍然執迷不悟。

最 初對兇手A,就只有憎惡。雖說自己的發明得不到老師的稱讚,但也不至於要害死老師的女兒呀!但後來了解多一點,知道他小時遭到媽媽拋棄,為了得到她留意自 己,最初參加設計比賽,不得要領便想到用極端手法殺害教師女兒。殺女班長也是因為她揭開他對媽媽情義結的瘡疤。我相信他殺女班長是一時衝動。因為他給女班 長看檢驗報告時說:她的命更自己的更重要。不過,每每干涉到他的死穴,他就會變得歇斯底里。雖說無論如何,缺乏母愛不是任意糟蹋他人生命的藉口,但是想到 底他畢竟是可憐的人物。雖然不認同他的行為,但我有點同情兇手B。

最初對兇手B,就有點同情。平平凡凡毫不起眼的B,以為自己跟班中成績最 好的A 做朋友,以為兩個人一同策劃了一項盛事,怎知原來自己一直被人利用。同時,懦弱怕事的B 在A 離去後才忽然害怕被人揭發自己是幫兇,於是情急之下把女兒拋進水池裡去,以洗自己的嫌疑。教師告白之後便心感悔疚,一直逃避現實。但後來知道兇手B 見到女兒回復意識,卻仍把女兒掉進水池去,我就覺得相對兇手A,兇手B 的罪更大。

最初很討厭那個熱血教師,自以為事,但說到底只是自我滿足。但後來知道其實一切都受松隆子擺佈後,就察覺到自己之前一直都誤解他了。

最 初很不認同兇手B 媽的行為。自己兒子成績不濟,還好意思去學校投訴不應表揚成績好的學生 (這點在電影好像沒有談及)。發生悲劇,還好意思把責任推到松隆子身上。但其實她也只是悲劇人物。女兒出嫁了,丈夫經年不在家,沒有商量的對象。什麼都以 兒子為先,處處從兒子角度出發。兒子殺人,只是受到兇手A 的唆擺。兒子不肯上課,因為她對兒子有信心,覺得終有一天他會好過來,她願意給他時間。直到發現原來兒子是真心要殺人,才頓悟到自己錯得太厲害。跟兒子同 歸於盡,是唯一能夠補救的方法。

每個人做每一件事,都有自己的原因。原因未必有理,未必得到認同,但即使如何在道理上站不住腳,都不應忽 略。如果當時松隆子在否定兇手A 的發明時,也讚揚兇手A 的創意和在科學知識的話;如果當時松隆子不去處理兇手 B 因在遊戲中心而被補後,有加以慰問並解釋自己不能去,由一名男教師代去的原因的話;如果兇手A 媽不要完全拋棄兒子,偶仍能兒子見見面的話;如果兇手B 的父母能好好教導兒子的話,整個故事會不會改寫呢?

就校園欺凌一點,小說有一部份電影沒有好好交代,而又值得一提的,就是未必個個學生本身都存心欺凌。只是即使心裡如何不認同校園欺凌,但怕自己不參與而被視為跟被欺凌者一黨派而遭到牽連,所以情願自己是加害者,也不敢袖手旁觀。

上文提及小說寫作手法很獨特。「第一章和第六章都是以老師作第一人稱的角度所寫,而其他章節則分別從同學、兇手母親和兩名兇手的角度出發。時空交錯,時而推進描 述事後發展,時而回顧講述事前原因經過,環環緊扣,從而把整件事立體呈現。」當時我想不到實際例子。看完電影就想到了。

看第三章由兇手B 媽的角度出發。當時看這一章時,不大明白為何兇手B 不肯去洗澡剪髮,但又主動搶著要洗碗碟。如果說是有潔癖,理應又搶著洗碗碟,又勤洗澡才是...... 看到由兇手B角度出發的第四章時,才交代兇手B因為懷疑自己染上愛滋病,害怕會死,所以不敢洗澡,因為身體有污垢是仍然生存的證據,長頭髮也是證據之一。 主動搶著清洗用過的食具,是因為怕自己把愛滋病傳染開去。

就是藉著這樣的手法,用不同角度去把讀者之前既有的觀點改變,和把之前不清楚的地方交代背景和原因。

再說歧視。當松隆子說因為丈夫有愛滋病,所以寧願自己的女兒沒有爸爸,也不想她因爸爸的病而受到歧視,同學都說這樣很可憐,還質疑松隆子的做法。但之後一聽到牛奶混有愛滋,卻嚇個鳥獸散,真有夠諷刺。

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(6) 人氣()

近期好看的韓劇叫我接應不下,但我的策略卻全盤錯了 ─ 最錯就是因收視而首先選看了《烘焙王金卓求》,然後因口啤看了《我的女友是九尾狐》,後因SS501 金賢重看《惡作劇之吻》。因為《惡作劇之吻》每星期只播兩集,找了一些舊作如《吞噬太陽》和《你笑了》。看得我呼呼入睡,這時才想起還有另一部口啤也不錯的《成均館緋聞》。

這部絕對可以媲美《原來是美男》。

註:開始談及劇情會有警告。

, , , ,

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(1) 人氣()

惡作劇在韓國播放的時候,當時收視最高的《烘焙王金卓求》和好評如潮的《我的女友是九尾狐》已播到中段。「生不逢時」的《惡作劇之吻》收視慘淡得令人難以置信。

那麼《惡作劇之吻》是否真的如此慘不忍睹呢?

不大透露劇情。

幾年前看過由鄭元暢林依晨所演的台劇《惡作劇之吻》,因而迷上鄭元暢好一陣子。飾演阿金的江東城,也有很亮眼的表現。整體很喜歡這部劇集,只是有時戲情有點拖拉。我知道很多台灣人盛讚林依晨演技好,但我卻認為太誇張了!無論《愛情合約》還是《東方茱莉葉》,一有憤怒的戲份就是崩潰到盡,放盡喉嚨狂叫狂哭。而且我實在不明白為何她不整理唇毛,好像長了鬍子..... (後記:但看了《我可能不會愛你》對林依晨改觀了。)

在網上看到不少評語指責韓版女主角 (鄭素敏) 荷莉單眼皮外貌不討好。有這樣評語,是因為沒有好好理解這個故事吧?這個故事說的是一個樣子平庸不起眼、讀書不成、做飯不會的女生,如何用自己的真性情慢慢讓一個帥氣十兄、智商高人一等、做什麼也頭頭是道的男生愛上她。(我也希望這樣美麗的故事發生在我身上啊~~~) 這樣的話,韓版女主角樣貌不討好,實是選角恰當。而且,鄭素敏樣子其實很甜美,可愛不造作。

台版中,女主角湘琴笨到令人煩厭,只知道繞著男主角直樹團團轉;但韓版女主角雖然也笨,雖然也只知道繞著男主角勝祖團團轉,但其中一幕大學面試中說出自己做什麼都堅持到最後,就像蝸牛般。把女主角的角色設計得立體,比台版更討喜。

至於男主角又如何呢?近來我迷上SS501,所以你大概知道我會有怎樣的評語吧?知道這部劇集由作為SS501 的隊長金賢重主演後,便下定決心即使要每個星期只有兩集也要跟著韓國那邊的進度追看。之前看過《花樣男子》金賢重像斐勇俊,這次看《惡作劇之吻》卻像山下智久啊!這次的演技比起《花樣男子》進步了很多,只是我從來都做不成忠粉,所以不得不說演技還需磨練啊!而且竟然不到第三集便開始呈疲態...... 之前看《花樣男子》沒有中毒,跟他的演技太爛不無關係。後來無意看到ss501 的mv,才無招架之力,唱歌跳舞更加適合他啊!幸好做勝祖不需要太多表情,耍酷就夠酷了!金賢重的樣子很多變的,在《惡作劇之吻》帥到不能,只是我竟然走去看數年前綜藝節目《我們結婚了》,看到當時他的樣子簡直判若兩人。但過去的事就過去了嘛......

(坊間評語都說大學時間的曲髮更帥,但我反而喜歡中學時期的直髮造型啊~~~ 但這張笑容比任何一個女生還要美啊~~~)

劇情方面,因為沒有看過原著漫畫,所以不知道究竟是否忠於原著。只是比起台劇節奏明快三倍這一點實在叫我感動,較少無無聊聊得想三十六倍飛掉的情節。最失算的可算是第一集太多幻想情節,應該把不少觀眾嚇走吧?但除了第一集之外,就再沒有那麼失控的場面。

相比台版直樹,韓版勝祖更具魅力啊!雖然表面好像對什麼也不關心,語氣冷淡淡的,但心裡卻是溫柔細心的人啊!察覺到家附近有可疑人物出現,見荷莉未回家,於是出去看個究竟。荷莉因勝祖媽買給自己的鞋子被露體狂「挾持」,只好答應開著眼睛,讓他「展現」一下。就在千鈞一髮之際,勝祖用手蓋著的荷莉眼睛,免得她受到「侵犯」。但他最後仍託辭說只是買東西時無意經過,但飲品都變得不冷了..... 是多麼的殺死人的情節,看得我怦然心動啊~~~~ (對不起,又不小心做出這種花痴的行為.....) 感覺韓版勝祖比台版直樹更心繫荷莉/湘琴,兩個之間的感情發展韓版也較自然。

但配角方面,感覺好像台版更勝一籌。雖然勝祖媽同樣可愛,而韓版更是美人;但其餘則不及台版。尤其韓版俊丘不及台版阿金。我記得當時會同情阿金,但俊丘卻沒有掀動這樣的情緒,只是搞笑閒角一名。荷莉情敵樣子很假(上圖),我是勝祖都看不上眼 (完全跟荷莉站在同一陣線!)。網球會長阿叔一名,樣子又醜怪(相片也不想貼了)。

 

這一部是《》同一個導演,所以每一集終結時都有這樣的熊圖,好可愛!

《惡作劇之吻》在首播以來,收視低,飽受批評。批評一劇情太夢幻太幼稚,劇情沒驚喜,跟《宮》同出一轍;同是以愛線為主線的《我的女友是九尾狐》卻對九尾狐這個家傳戶曉的故事有全新的詮釋,而且劇情輕鬆更勝一籌。因為我已看過台版的關係,故事耳熟能詳,但即使如此,我也看得津津有味。跟《宮》相似嗎?除了有熊圖之外,我看不到很相似啊!故事大鋼都不同!太夢幻太幼稚嗎?看這類花痴漫畫故事就不能太認真呀!《我的女友是九尾狐》我看完了。因為坊間評語讚個不絕,我抱很大的希望,但也很失望。另文再說吧。

批評二金賢重演技不濟。如上文所述,這點認同。演唱會上勁歌熱舞(和大展健碩的身段)的金賢重比起在演戲時只有木無表情和笑臉 (但笑起來還是會不小心被電擊到) 厲害得多了!

批評三女角太似尹恩惠。我又不大有這樣的感覺,反正就是我蠻喜歡鄭素敏,演技也算中規中矩啊!

整體來說,我對這部劇集很滿意。但我不否認我現正沉迷SS501金隊長和我對花痴少女漫畫不抗拒.....

***

星期終於落幕。一直對此劇印象不錯,只是從第十四集開始壞掉。第十四集,原本是該劇集的高潮位。勝祖因聽到俊丘向荷莉求婚,大感受到威脅,接荷莉回家繼而剖白心聲那一幕,實在跟台版差太遠了,是因為隊長目無表情嗎?是因為編劇的問題嗎?是因為我看過台版有期待嗎?總之就是一點都不感動啊!第十五六集就好 像為了湊夠十六集勉強塞進一堆劇情般,每個角色都說一點,但又不痛不癢。連荷妮兩個朋友的感情去向都要交代,扯得太遠了吧?

 ***

金賢重- One More Time

(自家譯歌詞)

내가 몰랐었나봐 너를 몰랐었나봐
是你不懂 是我不懂
이렇게도 가까이에 있는데
我們離得這麼近

정말 소중한 것은 사라져간 후에야
莫非要等到珍貴的東西消失以後
알 수 있는가봐 지금의 너처럼
像我現在才去懂得

미안해 니가 흘린 눈물 알지 못해
對不起 不知道你為什麼流淚
미안해 이제서야 니 앞에 와서
對不起 直到現在我才來到你面前

One More Time One More Time
다시 한번 내곁으로 와 줄 수 없겠니
你能再一次回來我身邊麼
언제나 너만을 사랑해
無論什麼時候 我只愛你
늦은 이 후회만큼 널 사랑할게
後悔晚了 我會愛你

바보같은 내가 널 맘에 없는 말들로
傻瓜一樣的我 不懂你的心意
그렇게 많이 아프게 했나봐
看起來那麼痛苦

네가 아니였다면 몰랐을 행복인데
如果不是你 我不懂得幸福
이제야 알았어 니가 사랑이란 걸
現在我懂了 就是愛你

고마워 소중한 사랑을 가르쳐줘
謝謝 教會我珍貴的愛情
고마워 이젠 내가 더 사랑할게
謝謝 現在我會更加愛你

One More Time One More Time
다시 한번 내곁으로 와 줄 수 없겠니
你能再一次回來我身邊麼
언제나 너만을 사랑해
無論什麼時候 我只愛你
늦은 이 후회만큼 더 사랑할게
後悔晚了 我會更愛你
One More Time One More Time

사랑해 널 사랑해
愛你 我愛你
이런 날을 다시 받아 줄 수 없겠니
不可再一次接受我嗎
언제나 내게 준 그 사랑
無論什麼時候 給我的愛
내가 다 갚을 수 있게 허락해줘
我全部也會補償給你 請允許我
내 손을 잡아줘
請抓住我的手

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

很奇怪我會挑這個時間來寫有關港大校外課程之日本文化及日語傳意文憑的事吧?因為往常我只會在完成一個課程後才說,免得遭人點相。

但我的確又完成了另一個課程,只是這個課程僅僅上了一堂就打退堂鼓......

話說在前頭,落得如斯下場,我得負上大部份的責任。

日本文學入門Introduction to Japanese Literature 【日本文学入門】AH 22-121-08 (01)

なぜ日本語の漢字には数種類の読みが存在するのでしょうか。赤い・黒い・青い…等、形容詞の表現が存在する色と、緑、紫…等、名詞表現しかない色があるの は何故…。どうして日本語には沢山の例外が存在するのですか。日本語を学習するに当たって直面する多くの「なぜ」を日本と中国文化の出会いから、日本の文 学史変遷を通してわかり易く解き明かしていきます。また、世界的に知られた日本の伝統芸能である能、歌舞伎、文楽を歴史的、文化的、文学的な側面から鑑賞 し、日本人の自然観、人生観、生死観、宗教観を学び、日本文化及び日本語の根底に流れる独特な価値観や美意識を再確認し、日本文化への更なる理解を深める 事を目標とします。

最初在日本文化及日語傳意文憑眾多科目中,最最感興趣的,其實是這一科。為何日本語漢字有不同種類的讀音?為什麼在日本語中部份顏色是形容詞,但也是名詞?為何日本語總是有這麼多例外?好想好想知道答案啊!

但因為這科編於星期六上課卻讓我猶疑,所以上一年先選了另外兩科。可是等了一年後還是編在星期六,決定在這個學期報讀。

之 前兩科的老師都課前準備十足,組織能力極好。第一堂在自我介紹後,已立即開始既定的課程。而這位老師沒有叫我們自我介紹便開始隨自己心意天馬行空說到哪裡 就是那裡。印象中她有提及自己怎樣向大學力爭在本科課程開日本文學這一科,如何遭到阻撓,但最終得到港大校外課程賞識,得而成功開班。聽著聽著只剩下半條 熊命的我呵欠連連。老師見狀大嚷:噢!很乏味嗎?噢!對不起!如是者,她前後說了三四次。雖然犯下彌天大錯的是我,但我不禁嘀咕有必要這樣連番以假道歉實 責怪的方法對待我嗎?

你可會體諒其實上課前一天,我在下班後上第一次跳舞堂,累得只剩下半條人命;隨後晚上十一時半接到公司電話,因有急事而趕回公司工作至凌晨二時?

當時我就下決定要申請轉班。就像她一開始便提議我們如果發覺對課程不感興趣要調班。一般要收取的轉班費一百廿元都不用付,跟職員說明就可以了。

然後老師派發一張筆記:

1. なぜ日本語の漢字には数種類の読みが存在するのでしょうか。

2. 赤い・黒い・青い…等、形容詞の表現が存在する色と、緑、紫…等、名詞表現しかない色があるの は何故…。

3. どうして日本語には沢山の例外が存在するのですか。

她什麼也沒有正式講解過,便立即叫我們自行討論。我跟鄰座的同學手足無措,呆在當場。敷衍說了幾句後,便輪流就第一條問題發表意見。然後小息。

小 息之後,我抖擻一下精神。為了趕走睡魔,所以在沒有任何舉手問問題的情況下,斗膽問:「為什麼日本人將筷子放在碗的下方呢?」她說在公司絕不可交差雙手問 上司問題。這樣很失禮,雖然上司不會當面指正你,但心裡印象會不好云云。你會不會像我當時一樣摸不著頭腦?我猛然想起,原來我剛才問問題時,因為課室太冷 所以用雙手抱身體,她原來是在「點醒我」呀!

她這時才續道:「為什麼日本人將筷子放在碗的下方呢?沒什麼為什麼啊!」我仍不知悔改追問: 「像我們般筷子放右邊不是更方便嗎?」「日本人就是這樣放的,沒什麼方便不方便。明白嗎?」稍停一會又說:「如果放下方,好像用筷子指對坐對面的人吧?」 咦?這個不就是原因嗎?那為何劈頭一句說沒什麼為什麼呢?

到下課前半小時,老師才恍然想起題多話實在說得太多 (談及筷子放置問題也是題外話之一),預定四條問題中連第一條問題也未曾好好交代,於是只好正式開始講課了。她不停問,中國幾多幾多年立國,日本呢?有一 兩個乖巧的學生說了幾個數字,她沒說哪一個對哪一個錯就繼續說下去。我實在懷疑她自己都不知道。然後,未趕及說第二條問題,就要下課了......

於是,整整三個小時,我學到的就只有因為漢字的讀音從不同時期中國不同地域傳到日本,所以同一個漢字會有不同讀音。

看課程編排,隨後的課程主要圍繞能樂歌舞伎等為主。噢!是不是鬼掩眼?為什麼會報讀這科?我立定主意一定要轉班。要付一百廿元的轉班費又如何?轉到什麼科也好,即使轉不到也寧可豪躑二千六元也不會再上這種浪費時間課堂。幸好,最終都可以轉到科。

最後,再澄清一次。也許只是我上課時實在太累,也許只是我原來對日文文學實在不感興趣,也許只是說者無心,聽者有意。也許只是單一事件,個人經驗。

伸延閱讀

港大校外課程之日本文化及日語傳意文憑

港大校外課程之日本文化及日語傳意文憑(二)

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(1) 人氣()

其實文章分類裡,有「英語の勉強/翻訳」,已發了發霉。

今日做電郵備份的時候,電腦呆得什麼也做不到。拿起手邊的一本英文工具書,想到不如寫這篇文章,談談不時見到英文錯誤。

Please study the following sentences and make corrections:-

  1. I asked for the way to the bank.  
    * We use "ask for + Noun (N)" when the object of the verb is something that is given.  When the object is something that a person tells you, use "ask + N" instead.
  2. I requested for your assistance.
    * "request + N"
  3. We are seeing each other on next Thursday.
    * "on Thursday" or "next Thursday"; Prepositions are not generally used with "next".
  4. I won beat him at poker.
    * You win (or lose) a game; but you (or are beaten by) the person you are playing.
  5. One of the books belongs to me.
    * The verb should agree with "one", instead of "books".
  6. I killed him by with a shovel.
    * "By" is used when we talk about an action - when we say what we do to get the result we want; "with" is used we talk an object, a tool, etc - when we say what we use.
  7. You are way very much tolerant than I am.
    * "Very" cannot be used with comparatives, use "much or far" instead.
  8. She isn't very smart, but on the contrary on the other hand she looks gorgeous.
    * compare:
    The job wasn't very interesting, but on the other hand it was well paid. (這份工作不大有趣,但人工不錯。(認同這個工作不大有趣)) 
    "I suppose the job wasn't very interesting?" - "On the contrary, it was fascinating. I loved it."
    (「我猜這份工作不大有趣?」「豈止不是沒趣,簡直極為吸引!我很愛這份工作啊!)
  9. Whether I go to the party depends of on the weather.
  10. She got divorced last year, in spite of herself.
    * "divorce someone" but "got divorced"
  11. I enjoyed very much at the party last night.
    * "enjoy the party" or "enjoy myself at the party". 
  12. I've had enough of this nonsense.
    * "Enough of" is used before a determiner (article, possessive or demostrative), but "enough" is used when there is no determiner. Compare:
    Is there enough of the blue material?
    Is there enough of blue material?
  13. Purple is the color that fits suit me very well.
    * If your clothes "fit" you, they are the right size, neither too big nor too small; if your clothes "suit" you, they look good on you - the sytle and coloar are both right.
  14. We went to the pub for having a drink.
    * "For + N" or "to + inifinitive" (i.e. We went to the pub to have a drink.) 
  15. Please adviceadvise us by close of play, today.
    * "Advice" is a noun while "advise" is a verb (likewise, "practice" is a noun while "practise" is a verb.  I recall learning this grammar in my F.2.  But to my surpise, I see people making mistakes like this a lot! 
  16. Considering the above, the proposal is recommended I recommend the proposal.
    * It is "I" (not "the proposal" ) who consider the above and recommend the proposal.
  17. You should stop to smoke smoking.
    * "Stop + v-ing" means to stop what one does while "stop + infinitive" means you make a break or pause in order to do something. Compare
    I must stop smoking. (我得戒煙。)
    Every half hour I stop work to smoke.
    (每半小時我放下手上工作去抽煙。)
  18. What was happened?
  19. The report has been completed I have completed the report, which is attached below:-
    * Relative pronouns (e.g. who and which) relates to the noun which comes immediately before it. 
  20. I forget bringing the keys, so I cannot go home right now.
    * "Forget + v-ing" means forget what one has done, or what has happened while "Forget + infinitive" means foget what one has to do.  Compare
    I shall never forget winning the singing contest. (我一生也會記得曾在歌唱比賽勝出。)
    I always forget doing the homework.
    (我總是忘記帶功課。)

***

也許你會說,這麼明顯的錯誤怎會犯?但事實上絕不罕見。

Reference

"Practical English Usage" by Micheal Swan.

 

 

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(1) 人氣()