目前分類:語言學習 (25)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

大家知道我在做什麼嗎?

[語言學習] 韓文/日文生字咭 [1]

知道知道知道知道知道。像幼稚園生晝的嘛~

在大家面前,不時自卑感作祟。有擅長繪畫的、有擅長拍攝的、有縫紉手工精緻的、有文采好得令人咋舌的、有語言天份的、有烹飪天份的、有對娛樂資訊瞭若指掌的、有對人對事評論觀點精僻的、有對戲對歌評論專業...... 敬請自行對號入座,找不到位置也請自行反省。哈~

我呢?四字以蔽之 ─ 一無是處。即席示範了繪畫有如幼稚園生、也同時示範了拍攝技巧同樣不濟。熊主昨天晚上自已把脫了線的紐縫在衣服上,可想而知我的縫紉手工有多駭人。文采, 不用我多說吧?不清楚的話,隨便抓我其中一篇文章來領略一下吧~ 語言天份,唉,記詞彙的能力奇差,與常人相比,應該要花多兩倍時間。做菜也可以入口,但不算很可口...... 還要我繼續說下去嗎?

不過,不要說我自吹自擂。一無是處的我倒也有一個優點,就是越是明白自已一無是處,越是會下兩倍,甚至三倍苦功。當然繪畫攝影縫紉做菜的講求天份,但總可以 去東施效顰一番,應付生活所需。不會畫可愛的圖畫,但可以做到自已看得懂的生字咭就好了。不會拍到不同層次的相片,但去旅行時亦可拍到自已覺得蠻不錯的相 片。不會縫紉,但要我把脫了線的紐縫在衣服上,我其實也辦得來 (不過這可要待我有心情)。不懂做九大簋,但也會做家常小菜。不會妙筆生花,但多看書多寫作,也能把想寫的表達出來。不會三個月學成外語,用上三年,甚至 十年也略懂皮毛。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

當我跟身邊的人說起,我開始學韓文,大家都會不約而同說,韓文跟日文很相似吧?應該很易上手吧?

哪門子的相似?從發音來看,韓文比起日文難十倍以上!

紫熊 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣()

學外語和談擇偶條件,有一個共同點,就是準則還準則,總會有例外。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在我認識的語言糸統〈即廣東話、普通話、英文,和日文〉之中,以廣東話的聲調最多,共有九聲 ─ 即陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、中入、陽入。

看完這一句,沒有接觸過語言學的你,腦海仍然一片空白吧。

來,讓我教你如何分辨前六個聲調:「三碗細牛腩麵」

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不知道大家有沒有興趣玩日常用語的英語/日語的小測試呢?

1. 打噫

2. 打嗝 (又名飽嗝)

3. 放屁

4. 打鼾

5. 打噴嚏

6. 磨牙 (睡著的時候)

7. 咳

上星期六,「日本事情」的老師教以上詞彙日文的擬音語。除了2, 4, 5 和 7 外,其他全部都不知道。跟同學說起,原來不知道的英文還要多!除了2 和 7 可以立刻想起外,其餘都是剛剛上網查才知道的.......


紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12