mrback  

好喜歡翻譯 OST,好像這首半小時可以交功課!

 

널 사랑한 시간에 愛過你的時間裡 (歌詞中譯)

많이 아파하고 더 많이 미워해도 다시 그댈 꿈꾸죠
既使感到好痛又好討厭 卻又再次夢見你
하루 지나도 어제만 남아서 나는 그댈 보고 싶어 눈을 감아요
再過一天 只有昨天仍留下來 我想念你 閉上雙眼

다시 눈을 감아도 잠을 청해도 하염없이 눈물만 흘러
即使再次閉上雙眼 想要入睡 卻只呆呆流下眼淚

널 사랑한 시간에 머물 수는 없는지
沒法停留在愛過你的時間裡
너의 향기가 지워지지가 않아
抹不去你的香氣
널 사랑한 기억 속 그 안에 살 수 있다면
只要能夠待著愛過你的回憶裡
난 두렵지 않아 이제 다신
現在我再也不會感到恐懼

모르는 척 해봐도 지나쳐봐도 결국 니가 너무 보고싶어
即使試著佯裝不知道 跟你擦身而過 最後卻因為想念你
나도 몰래 눈물만 흘러 멈출 수 없어
悄悄流著淚 無法止住淚水

널 사랑한 시간에 머물 수는 없는지
沒法停留在愛過你的時間裡
너의 온기가 나의 품 속에 남아
你的體溫殘留在我的懷裡
널 사랑한 기억 속 그 안에 살 수 있다면
只要能夠待著愛過你的回憶裡
난 두렵지 않아 이젠
現在我再也不會感到恐懼

우리 서로 사랑한다면 함께 할 수 있다면 난 행복할텐데
如果我們彼此愛著 能夠一起的話 會有多幸福啊?
또 다른 나라서 너밖에 몰라서
因為我已不一樣 因為我只知道你
너 없인 이제 하루도 살 수 없어
現在沒有你 一天也沒法活下去
사랑이 모자란 시간만 자꾸 흘러서
愛不足夠 只有時間不斷流逝
오늘 말할께 사랑해 널
今天要對你說我愛你

 

紫熊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • candy
  • 謝謝翻譯啊~~
    搭著歌詞邊聽歌真的好有感覺啊
    俊秀的嗓音真的好棒~

    紫熊大會看這部劇嗎?
  • Candice
  • 水木劇很久沒有出現收視超過10%的劇了,
    這部首播就超過~~~