[ 01 이렇게 예뻤나 | 02 The Seasons | 03 Young Forever | 04 Without You | 感想文 | 開箱文

CNBLUE - The Seasons ( 中文歌詞 )

온 세상이 눈부시게 全世界都很耀眼
너와 날 비춰주던 그때 照亮了你和我那個時候
그 순간을 기억해줄 記著那個瞬間
그대가 이 자리에 있었죠 你曾在那裡啊!

어느덧 푸른 바람에 在不知不覺微風吹拂
떠가는 구름처럼 그대와 好像浮動的雲 跟你
수많은 약속을 하고 許下無數的約定
너와 나 함께 걸어가 你跟我一起走著
조심스러운 눈길로 小心翼翼 在雪路上
사랑을 얘기했었지 說著情話
둘만의 시간은 멈춰 버리고 專屬兩人的時間停頓下來

따사로운 햇살처럼 彷彿暖和的陽光
차가운 내 맘 녹여와 溶化了我那冰冷的心
조심스레 속삭이듯 小心謹慎竊竊私語
귓가에 울려 퍼지는 耳邊迴響
그대의 그 한마디가 내겐 你對我說的那一句
모든 위로가 돼 治癒了我

아주 천천히 늘 그렇게 緩緩慢慢總是那樣
떨어질 저 낙엽들처럼 落下的那葉子一樣
어쩌면 우리 마음도 언젠가는 難道我倆的心也會有一天
그렇게 지게 될까 那樣枯萎嗎?

수많은 약속을 하고 許下無數的約定
너와 나 함께 걸어가 你跟我一起走著
조심스러운 눈길로 小心翼翼 在雪路上
사랑을 얘기했었지 說著情話
둘만의 시간은 멈춰 버리고 專屬兩人的時間停頓下來

떨어져 간 저 낙엽도 落下的那葉子也是
시들어간 이 마음도 枯萎了的這心也是
점점 더 멀어지게 돼 漸漸疏遠
이대로 잊혀지게 돼 就這樣遺忘掉
그때로 돌아가기엔 이미 那個時候回頭已太晚

무뎌져 흐르는 시간 속에 鈍化了流逝了的時間之中
그대도 내 곁을 흘러가 你也從我身邊流走
Suturutururu
Suturutururu
Suturutururu
그대도 내 곁을 흘러가你也從我身邊流走

수많은 약속들조차 就連無數的約定
안녕 이 한마디로 다 再見這一句話已經
모두 무너져 버리네 叫所有一切崩塌
그리 대단하지 않은 即使不是什麼了不起的愛情
이 사랑에 눈물 흘러내리고 卻流淚了

눈에 덮인 겨울처럼 就好像覆蓋著雪的冬天
얼어버린 내 마음은 冰封了我的心
잠깐 아름다웠던 날 那天
순간으로 남겠지만  只像曇花一現
그대의 그 한마디 想要把你那一句話
내 맘에 남겨두고 싶어 留在我心坎中

 

第2頁|全文共6頁
arrow
arrow
    全站熱搜

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()