04 When I Was Young | 05 마니또 (Manito) | 開箱文 ]
CNBLUE (씨엔블루) – 마니또 (Manito) (中文歌詞)
오늘 하루도 힘내 잘하고 있어 今天一整天也很盡力 做得好好
이 노래 듣고 웃길 바래 希望你聽了這首歌後會笑
말로 전하진 못했지만 雖然不可言喻
맘은 너에게 갈 거야 心會卻向著你走去
가끔은 우울할 땐 편히 기대도 돼 偶而憂鬱的時候 自在地依靠著我也可
너에겐 아직 그냥 친구지만 雖然對你來說仍然是普通朋友
그거 알아 나에겐 但你知道嗎 對我來說
이미 넌 내 여자란 걸 你已經成為我的女人
내 사랑아 멈춰 돌아봐 我的愛呀 停下來回頭看吧
놀라겠지만 나 雖然會嚇倒
사실 그동안 힘들었었어 其實我這陣子好難受
늘 웃는 널 우는 널 봐도 即使看著老是笑著的你 哭著的你
말도 못하는 그런 什麼都沒法說
마니또가 된 것처럼 好像成為這樣的秘密朋友似的
또 멀리서 바라보기만 如果只想我在遠遠眺望著
지켜보길 원하면 守護著的話
그렇게 할게 근데 이건 알아줘 我會那樣做 只是你要知道
웃는 널 우는 널 가장 사랑할 最愛笑著的你 哭著的你的人
사람은 나뿐이란 걸 알아줬음 해 只有我一人 你要知道啊
오늘 하루도 힘내 잘하고 있어 今天一整天也很盡力 做得好好
아침 든든히 챙겨 먹고 一清早好好吃飽
밤 되면 추워진다니까 到了晚上天氣會變冷
겉옷 하나 더 챙겨가 多帶一件外衣出去吧
가끔 지친 모습도 예쁘니까 有時就算很疲憊也很漂亮
걱정 말고 나에게 다 털어놔 不要擔心 有什麼都跟我說吧
오늘 밤이 다 가도 就算今天時間很晚
너와 함께면 돼 跟我在一起就沒關係
내 사랑아 멈춰 돌아봐 我的愛呀 停下來回頭看吧
놀라겠지만 나 雖然會嚇倒
사실 그동안 힘들었었어 其實我這陣子好難受
늘 웃는 널 우는 널 봐도 即使看著老是笑著的你 哭著的你
말도 못하는 그런 什麼都沒法說
마니또가 된 것처럼 好像成為這樣的秘密朋友似的
또 멀리서 바라보기만 如果只想我在遠遠眺望著
지켜보길 원하면 守護著的話
그렇게 할게 근데 이건 알아줘 我會那樣做 只是你要知道
웃는 널 우는 널 가장 사랑할 最愛笑著的你 哭著的你的人
사람은 나뿐이란 걸 알아줬음 해 就只有我一人 你要知道啊
woo yeah
Oh baby stay with me woo
너를 사랑해 너를 사랑해 我愛你 我愛你
매일 이렇게 每天這樣
Tell me love you oh baby
늘 많이 또 너를 또 보고 總是多看看我
또다시 봐도 即使再一次看
정말 이젠 못 참을 것 같아 現在真的好像沒法忍耐
외로웠던 지난날들을 過去孤單的日子
녹여주는 네 눈빛 因你的目光而溶化
너에게 가서 살며시 입 맞출게 向你走去 悄悄親你
웃는 널 우는 널 항상 지켜줄 時時刻刻守護著笑著的你 哭著的你的人
사람은 나뿐이라는 걸 알아줬음 해 就只有我一人 你要知道啊
Woo no no no no
留言列表