cover  

發現主打唱《Air》是《INFINITE ONLY》的《Air》的日文版,老實說我就沒有再留意這張日專的消息,一直到今天才發現日專有三首「新歌」:《Toki》(時間)、《After Dark》、《Waiting for The Moment》。

《Waiting for The Moment》的歌曲旋律很像古裝劇的 OST,不過我得承認一開始圭哥的歌聲抓住了我!歌詞很易翻,雖然快要出去,但還是先翻了《Waiting for The Moment》。另外兩首,先貼了日文歌詞,看看有沒有時間翻吧~

歌詞請勿以任何形式轉載。

Infinite - Waiting for the Moment (中文歌詞)

幾つもの季節が過ぎても 即使過了幾個季節 
僕らはまだ旅の途中 我們仍在旅途上
笑いあって そして涙流して 笑過 也流過淚
ここまで来た 止まることなく 來到這裡  不會止步

あの頃は何もなかった 僕らの手には 那個時候什麼都沒有 因為在我們的手裡
かけがえのない絆があるから 有無法取替的情誼
夢があるから 因為有夢想

もう何も怖くない 已經不再感到害怕
もう迷うことはない 已經不再感到迷茫
君がいるから 隣りにいるから 因為有你在 因為在身邊
独りじゃない 不再是孤單一人
We're waiting for the moment

まだ遠い目的地(ゴール)へと 向著仍然很遙遠的目的地
新たな一歩を踏み出そう 想要踏出新一步
君がいるから 隣りにいるから  因為有你在 因為在身邊
奇跡が起きる 奇蹟會出現 
We're waiting for the moment

辛くても笑顔作ってやり過ごす 即使感到辛苦 也笑著克服
そんな時も 君だけは気づいてくれたね 那個時候只有你注意到
ずっと見守ってくれたね 一直守護著我

失ったものは数え切れないけど 失去的東西不計其數
何度だって乗り越えてゆける 卻也多次誇越難關
仲間がいるから 因為有同伴

もう何も怖くない 已經不再感到害怕
もう迷うことはない 已經不再感到迷茫
君がいるから 隣りにいるから 因為有你在 因為在身邊
独りじゃない 不再是孤單一人
We're waiting for the moment

まだ遠い目的地(ゴール)へと 向著仍然很遙遠的目的地
新たな一歩を踏み出そう 想要踏出新一步
君がいるから 隣りにいるから  因為有你在 因為在身邊
奇跡が起きる 奇蹟會出現 
We're waiting for the moment

このメロディは 僕らが 生きてきた証さ 這旋律是我們活過來的證明
歌い続ければ いつかきっとたどり着く 能夠繼續唱的話 總有一天一定會到達
We're waiting for the moment 

誰のものでもない 僕らだけの歌 不是誰的 而是只專屬我們的歌
歌い続けよう 繼續唱吧

もう何も怖くない 已經不再感到害怕
もう迷うことはない 已經不再感到迷茫
君がいるから 隣りにいるから 因為有你在 因為在身邊
奇跡が起きる 奇蹟會出現 
We're waiting for the moment

君がいるから 隣りにいるから 因為有你在 因為在身邊
奇跡が起きる 奇蹟會出現 
We're waiting for the moment

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()