Jevice - Cause of U (歌詞翻譯) 

때로는 설레고 때로는 잠을 못이루고 때로는 미친사람처럼 혼자서 웃어대는 나는 我偶爾心情興奮 偶爾無法入睡 偶爾像傻瓜般獨自笑著 
사랑이라고 그대를 사랑이라고 부르고 싶었었는데 용기가 없었어 나는 我戀愛著 我愛著你 想要呼喊你 但缺乏勇氣
너뿐이라고 내맘이 너뿐이라고 이렇게 너만이라고 혼자서 불러봐 只有你  我心裡就只有你 就這樣 獨自就只呼喚你 

come on u 사랑해 이말이 come on u 목까지 차올라 come on u 我愛你 這句話 come on u 快要衝口而出
( 내게와 ) ( 내게 와 ) (來我這邊) (來我這邊)
cause of u 큰소리로 외쳐 cause on u 마음속으로만 cause of u 大聲呼喊 cause on u 只在心中
( 너 때문에 ) ( 너 때문에 ) (因為你) (因為你)

지금 말해버리면 그대를 못볼까봐서 如果現在把話都盡說出來 怕再也見不到你
그러면 나는 더 이상 살수가 없어 那樣的話 我再活不下去
cause of you loving u 나에게 말해줘 cause of you loving u 給我說這句話
(널 사랑하는 이유는 ) (愛你的理由)

때로는 아프고 때로는 눈물만 흐르고 때로는 심장이 멎은 듯 멀리서 그대만 바라봐 時而很痛苦 時而流淚 時而心臟好像要停止 只是遠遠看著你
사랑이라고 그대를 사랑이라고 부르고 싶었었는데 용기가 없었어 나는  我戀愛著 我愛著你 想要呼喊你 但缺乏勇氣
너뿐이라고 내맘이 너뿐이라고 이렇게 너만이라고 혼자서 불러봐 只有你  我心裡就只有你 就這樣 獨自就只呼喚你 

come on u 사랑해 이말이 come on u 목까지 차올라 come on u 我愛你 這句話 come on u 快要衝口而出 
( 내게와 ) ( 내게 와 ) (來我這邊) (來我這邊)
cause of u 큰소리로 외쳐 cause on u 마음속으로만 cause of u 大聲呼喊 cause on u 只在心中
( 너 때문에 ) ( 너 때문에 ) (因為你) (因為你)

지금 말해버리면 그대를 못볼까봐서 如果現在把話都盡說出來 怕再也見不到你
그러면 나는 더 이상 살수가 없어 那樣的話 我再活不下去
cause of you loving u 나에게 말해줘 cause of you loving u 給我說這句話
(널 사랑하는 이유는 ) (愛你的理由)  

아무뜻도 아닌 말에 자꾸만 신경써 偶而會在意毫無意義的說話  
하루종일 니생각에 아무것도 못해 一整天 只想著你 什麼事都做不來
이런맘이 커지고 커져서 그대앞에서 這樣的心情 越來越厲害 在你面前
작게만 느껴지는 나 我細細感受

내눈엔 자꾸 너만 보여 내맘엔 오직 너만 살아 我眼裡總是只看到你  我心裡就只有你住著
cause of u 큰소리로외쳐 cause of u 널 사랑한다고 cause of u 大聲呼喊 cause on u 說愛著你
( 너 때문에 ) ( 너 때문에 )  (因為你) (因為你)
지금 말해버리면 그대를 못볼까봐서 如果現在把話都盡說出來 怕再也見不到你
그러면 나는 더 이상 살수가 없어 那樣的話 我再活不下去
cause of you loving u 나에게 말해줘 cause of you loving u 給我說這句話
(널 사랑하는 이유는 ) (愛你的理由)

*** 

Jevice 的讀音是 주비스 (ju-bi-su) ,是  jewelry 和 voice 兩個字的合成語 (雖說韓語中沒有 "v" 這個音,但變成bi-su 感覺還是很微妙)。 無意中打開來聽,搶耳度很高的女團歌曲。我對這種旋律的歌曲總是沒有抗拒力,況且韓國女團的歌曲也沒有很多首很好聽就是了......因為想跟著唱,所以忍不住把歌詞譯出來,歌詞中的詞彙都是常見的,幾乎沒什麼難度好像只譯了十五分鐘。

第2頁|全文共2頁
arrow
arrow
    文章標籤
    韓樂
    全站熱搜

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(39) 人氣()