8 月 2 日更新:我沒可能翻譯整本劇本,但概括翻譯應該可以做得來..... 吧?先送上第一部份,還有洪光浩的 My Death Note 和 金俊秀的 Game Begins 的現場版本。

 [ 場刊開箱文及簡單心得 | 劇本概括翻譯 (1)

場刊寫著 Lyrics by Jack Murphy。我第一個疑問是外國人會寫韓國歌詞嗎?然後才發現有 Korean Adaptation。

我一直以為俊秀是第一男主角,但卻先看到洪光浩,感到有點意外。雖然是洪光浩演夜月神,但在我心目中《死亡筆記》的男主角是 L。我不會說無論如何,在我心目中俊秀就是男主角。

看到熟悉(?) 的日文,內心激動不已,帶著期待翻到下一頁,再下一頁...... 原來就只有這位日本人的感言是用日文寫的..... 我相當失望啊!

所以看到更熟悉(!)的英文,就沒有再被騙了。

又話說我一直以為路克的排名比起雷姆高一點,但看場刊的編排,我好像又搞錯了?

場刊也是介紹日本上映的音樂劇,飾演夜月神的我都不認識,飾演 L  的是小池徹平。

音樂劇跟最近仍在上映的日劇《死亡筆記》的前半內容很相似,但後期發展卻不同。此外,一開始教授跟 Light (夜月神) 討論法律和正義,也是跟日劇不同的部份。一開始還沒有打起精神,再加上不少遲到的人進場 (我看音樂劇的經驗不多,但印象中是音樂劇開始後,要過了一段時間,在章與章之間的空檔,才一次讓遲到的人進場?) ,而且 L 還沒有出場 (喂!) ,所以沒有好好掌握內容。

等了比想像還要久的時間, L 終於出現!心情頓然變得興奮,全神貫注看俊秀的臉部表情,回過神來才發現剛才沒有好好聽台辭!XD

幸好故事大概也知道,所以後來總算能夠專心看音樂劇。

但有一幕俊秀走到我的前面,而坐在走廊旁的我把頭伸出去,就能把俊秀從頭到腳看得一清二楚。這個時候耳朵又什麼聽不到。唉呀!我早應該多看一場啊!

我對音樂劇了解不多,不好意思亂說。我只知道在舞台上我看不見金俊秀。拖拉著腳走路的方法、蹲坐在椅上的姿勢、詭譎的笑容、微微的駝背,都不是金俊秀。

最深刻的印象的有一幕其他的演員在台的中間說著對白,而俊秀在左邊的通道退場,當時已經沒有射燈照著俊秀,理應也沒有觀眾會留意俊秀,但俊秀仍然在黑暗中扮演著 L 這個角色,直到我也快要看不到他的身影之前,他仍然沒有半點放鬆下來。

最喜歡的一幕是Light 跟 L 打網球。俊秀做著腳的伸展活動,很有趣!(然後暗暗感嘆俊秀身體柔軟度真好!<< 焦點誤?!)

看了現場,我可以說俊秀演 L 很合適!尤其有了日版的比較之下,不是因為我喜歡俊秀才這樣說的。

除了洪光浩、飾演美沙 (彌海砂) 的鄭善雅,以及演 Light 妹妹的演員的演出和歌藝都很不錯啊!(很空泛的說法 XD)

現場空調也不算不足,但說飾演路克的演員汗如雨下也不為過!

洪光浩和俊秀做回相片的姿勢很好笑!

老實說,相對音樂劇,我還是比較喜歡看演唱會。雖然絕對認同看金俊秀演的《死亡筆記》毫無疑問值回票價,叫我有做閱讀理解和聆聽練習的衝動 (但可能只有衝動,不會付諸行動XDDDD),但跑外場的配額始終有限,除非能夠一箭多鵰的話,否則應該不會只為看音樂劇而跑外場了。

photoalbum.png

第1頁|全文共2頁

全站熱搜

紫熊 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()