香港大學專業進修學院入讀入門之前,為了確認一下自己是否真的對學習韓文有興趣,曾在工聯會報讀了兩個學期的韓文課程。

上課地點是在香港島。

越是上課,越覺不妥。老師愛說廢話一大堆。

說廢話的時間佔整個課堂大約三分之一。吹水廢話的話題包括很討厭的政治冷笑話,例如什麼自己的中文很差,但總比「某人」好一點 (這是與文化大革命那段說話有關);我一定不會投票給「某人」,因為她是殖民地的產物,你看她的髮型便一目了然;香港人在殖民地的統治下已經奴化了...... 我之前上課會錄音,但每逢他發表偉論時,我便會按暫停,而不少次那部錄音機因我暫停太久而自動關機。可見那部錄音機也同樣忍受不了。最討厭的是,由是廢話過度,但也要趕課文,每次過了時才匆匆解說課文一遍。

廢話我尚可忍耐下來。但在我報讀了中級之後,發現他的發音很有問題。其中一個母音更是錯得離譜。我聽過不少參考資料,發現「ㅗ」的發音近似「哦」而不是那名老師所說「噢」。於是,每當讀到這個音的時候, 我就要提醒自已,這個音的正確讀法。深感這樣下去不是辦法,再加上後來要搬家,就沒有再上課,白白浪費了金錢。

聽說九龍那邊的老師較好。

arrow
arrow
    文章標籤
    韓文課程 工聯會
    全站熱搜

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()