好像仍沒有中字?那我只好寫後記(?)時,也硬著頭皮把大意譯出來吧?

 

 

[1] Empty

在中:大家好。

三子:是 JYJ。

俊秀:很久沒見呢!我是 JYJ 的 Junsu。終於能夠跟大家見面,真的等了很久。大家等了很久吧?

在中:大家好。天氣比昨天好。昨天下了雨,很擔心,今天很不錯呢!很久沒在日本辦現場,最近也沒法再說沒辦法。大家來到,感到很開心。

有天:大家好,我是有天。今日天氣好呢!昨天的觀眾,因為下雨 (而穿了黑衣?) 所以很性感,今天不怎那麼性感呢?(在中:說什麼嘛!) 對不起。這麼久能跟大家見面實在很開心。怒吼:想比昨天更要盡興。

(對了!有天的日文很難聽!我的日文已退步了很多,他又總是說得口齒不清.......)

[2] Pierrot 

唱韓文歌的時候,會有日文字幕;而英文歌則有英文字幕。但有時只閃過一秒!為了考眼力嗎?

[3] Ayyy Girl

一開始的合首很好聽啊!!!

[4] Be My Girl  + Remix

[5] I Love You (有天 solo) 

有天:多謝。昨天的觀眾說不習慣。你覺得怎樣?果然不好吧?下次準備不太性感、普通的表演。這個部份入面超熱!無論如何,這是成員的個人表演。接下來是在中的電視劇曲"守護你"。

[6] 守護你 (在中solo)

飊高音的完美演唱後,在中笑得很滿足啊!

[ 7 ] You're so Beautful (俊秀 solo)

俊秀:是我個人的時間,Junsu Time。(原來是享受觀眾的歡呼聲!) 說感覺很好。

已經是兩年前吧,時間有點久,跟一起過了 Junsu Time。

再做嗎?什麼?說什麼?一個人說!再一次?正確。

在中:Junsu Junsu

俊秀:還未完啊~

在中:(不耐煩) 快點吧!

米花愛情劇場!!!

米 (朴有天飾):在中。

花 (金在中飾):什麼?

米:我..... 我很喜歡你。

花:我..... 我最討厭你!XDDDD

俊秀拍在中和有天的秘密武器,在中還故意拉開領口!!!(尖叫) 而有天的武器就是額頭。

說紙扇應該說是 せんす(摺扇) 或是うちわ(圓形扇,米花手持那種),最後確認了應該說うちわ。俊秀又講阿叔笑話!せんす 和 sense 同音,利用這兩個詞彙講冷笑話。有天讚他厲害。

然後在中說到只有俊秀的紙扇賣光,有天感到很驚訝,真的嗎?俊秀問那你們呢?在中說不知道出面的情況。觀眾說都賣光了。有天說要把手中的紙扇送給觀眾,在中隨即說跟大家有點遠,送不了。有天說:好可惜呢~  在中也說:很可惜呢~ (很會裝呢~)

之後問觀眾看到我們嗎?有天說應該沒可能見吧?在中說聲音聽到吧?觀眾回應後,在中說:對吧?

然後在中又找男飯。

之後問觀眾從什麼地方來,問了日本各地方。有天說觀眾回應在中的時候,說"はい" 的時候好可愛,然後很可愛地模仿了。最後問了很多地方後,在中說我們知道就只有這些。

說要唱下一首時,有觀眾說不要,所以再說五分鐘。

米花愛情劇場續集!

因為怕說日語,所以本來打算什麼都不說。但踏上台上,跟大家見面的話,就可能開口說到,但現在呢,其實都不明白。俊秀又說起阿叔笑話。

俊秀苦惱良久後,只說了"蛋"一個字。有天和在中忍不住大笑!(此時我也大爆笑!!!) 俊秀果然又說起那個俊秀很有名的"蛋"阿叔笑話。 (不知道什麼是"蛋"阿叔笑話的話,看這篇。)

有天問大家真的覺得好笑嗎?然後在中又再請俊秀再說一個。

俊秀說很困惱卻又很認真說著阿叔笑話。鏡頭一轉,在中說:下首唱曲的準備功夫已做好。XDDDDDDD

有天玩聲調,在中完全崩潰,然後竟然笑得流淚來!跟著在中直說對不起,然後繼續崩潰!請觀眾給一點時間。

[ 7 ] 찾았다 (Found You)

我很笨的,一起跟著唱,也跟著一起揮手.......

在中哥甩了一句,但好像是話筒的問題?

[ 12 ] IDS + Be the One Remix

每次有勁舞曲,眼睛就跟著俊秀走。因為俊秀跳舞比起旁邊兩個實在有勁度太多了!

[ 13 ] Nine

我很專心去聽,也很自然跟著一起唱。

[ 14 ] 낙엽 (Fallen Leaves)

因為三子唱得很投入,用盡全力去唱。聽著聽著,開始有點想哭。

[ 15 ] Mission Remix

小提琴聲的前奏,但第一段,為什麼在中沒唱?嗯!這首歌的現場是我一直很不理解的。聽到我的弦外之音就會明白,不明白的請不要問也不要說,大家心照不宣就好了。

[ 16 ] Get Out

在中說想要看觀眾,所以吩咐把射燈關了。俊秀說紅燈較多。在中問大家心情興奮嗎?多謝觀眾之前的手燈應援。

在中說最初決定到這裡開演唱會,不少人反對,說很危險,說很擔心。昨天也說過,在哪裡也好,跟大家見面就好。

俊秀說跟大家在一起很開心。站在舞台上,跟大家見面,一直以為是很當然,很自然的事,但現在只要能跟大家見面,也很感恩。也許眾所周知,在日本的電視節目,舞台,各種節目中沒法跟大家見面。在這次的舞台能再次跟大家見面,即使演唱會完結後,三人仍會有繼續努力下去的動力。無論什麼情況也好,三人會更加努力。等著下次再在演唱會跟大家見面。今天感到很幸福。

有天說大家等我們回來活動很辛苦,總是對我們說"沒關係"。不會"沒關係"吧?所以想快一點回來。我真的很喜歡日本,好想快點在日本活動。媽媽說要找個日本媳婦這個程度般喜歡日本。

在中說這個時候感到最沉重,很難受。這種說話說不出口,感到很害羞。三人仍很像小鬼,但也有自豪的事。想以藝人,歌手的身份在日本活動展示,但沒法這樣做,感到很孤單。像我們這樣的小孩在像大人的大家面前說,大家說會不會感到很困擾?但我們三人想在大家面前坦誠,也不用感到難為情。在日本出道多年以來,在大家面前唱歌。大家把我們從小看到大。不少人跟我們說"沒關係"。從今以後,不會擔心。只要三人努力唱歌,有著純真的心,得到大家的支持,之後十年,二十年,不用擔心,可以在日本以及亞洲各地生存下去。

時間很短呢!但三人的歌不足夠。下次的現場會讓大家更滿足,請期待。

[ 19 ] In Heaven

我本來沒打算翻譯,因為現時我已把日文已忘得七七八八,所以這個工程對於我來說很浩大。但我聽著三子的說話,然後聽著這首歌,無意識流下眼淚。我也不確切說出原因,是一時感觸吧?

三子說話有多無奈。三子有多想站在舞台上,JYJ 飯有多想可以在舞台上見到三子,但為什麼三子只能跟 JYJ 飯說"請等著",而 JYJ 飯只能說著"沒關係"呢?

所以我決定還是把大意譯出來。為了確認,所以再聽多一次,然後又忍不住熱淚盈眶。其實我不是感情豐富的人啊!(看"想你"我只是哭了一次.......)

[ 20 ] Empty Remix

開箱文在下頁

photoalbum.png

第1頁|全文共2頁
arrow
arrow
    文章標籤
    jyj unforgettable live concert
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 紫熊 的頭像
    紫熊

    紫熊部屋

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣()