12 月 23 日:反正翻了《Mic Drop》韓版歌詞,也順道翻了日版歌詞和《DNA》歌詞。 

歌詞翻譯請勿以任何形式轉載

[ Mic Drop | DNACrystal Snow  | Non-no 掃圖

 

BTS - Mic Drop (Japanese Version) (中文歌詞) 

Ya 何?俺が汚れ? 什麼?我很髒?
I don’t care マイク持ちゃ 即制す このGame I don’t care 一旦握著麥克風 這個 Game 我馬上稱霸無敵
モロねー You’re like 生焼けステーキ どうせ 我就知道 反正 You’re like 沒烤熟的牛排
とどめ 食らわすスター eey ここで 最後一擊 我是在這裡吃掉你的明星
World Business 核心 World Business 核心
即完売 毎日 迅間完售 所有日子
他にないclass 価値 満喫 這個 class 這身價無人能及 盡情享受
お前じゃ台無し 你?不堪一提
Mic mic bungee 

Mic mic bungee
Bright light 前に 前進
負けかけたけど I’m fine, sorry 好像快要輸掉 I’m fine, sorry
ごめんね Billboard 不好意思 Billboard
ごめんね worldwide 不好意思 worldwide
人気あり過ぎてごめんねママ 人氣太厲害 不好意思呢 媽媽
それか替わりにお前の孝行 你未盡的孝道 由我代勞吧~
俺のコンサートでやるぜ速攻 在我的演唱會來個快攻
I do it I do it You're まずいラタトゥイユ I do it I do it You’re 難吃的普羅旺斯雜燴
腹壊したら 吃壞肚子的話
カモン メ~ン Come on Men
Sue it

Did you see my bag
Did you see my bag
トロフィーでカバンが溢れる 包包滿載奬杯
How you think bout that
How you think bout that
Hater達は隠れる Hater 們都藏起來
金に光る光るこの成功 金光燦爛 金光燦爛 我的成功
I’m so firin' firin' いま炎上 I’m so firin' firin' 現在人氣爆發
お前は焦り焦り逃げてくよう 你落荒而逃 落荒而逃
How you dare
How you dare
How you dare

手にはトロフィー 我手上的獎杯
数えらんない 數之不盡
超heavy過ぎ抱えらんない超 heavy 抱不住
MIC Drop
MIC Drop
前、前注意 你你要小心
そのマイク、マイク注意 那麥克風 麥克風要小心

Lodi dodi 休んでらんない Lodi dodi 我沒有時間休息
超busy過ぎ身がもたない 超busy 身體也受不住
MIC Drop
MIC Drop
RHYME, RHYME 注意 RHYME, RHYME要小心
そのマイク、マイク注意 那麥克風 麥克風要小心

見ろ「身から出たサビ」がでた 看吧 你是咎由自取 *
Once upon a time
イソップ童話fly 伊索寓言fly
ほらみろnow その様を 看吧 now 你那副德行
俺ならfine 超満足 我們很fine 超満足
次はどこへfly 下次fly 去哪兒?
飛行時間はどの位?飛機要坐幾小時呢?
Yeah I’m on the mountain
Yeah I’m on the bay
ステージでは全焼 在舞台上燃燒殆盡
MIC Drop baam

Did you see my bag
Did you see my bag
トロフィーでカバンが溢れる 包包滿載奬杯
How you think bout that
How you think bout that
Hater達は隠れる Hater 們都藏起來
金に光る光るこの成功 金光燦爛 金光燦爛 我的成功
I’m so firin' firin' いま炎上 I’m so firin' firin' 現在人氣爆發
お前は焦り焦り逃げてくよう 你落荒而逃 落荒而逃
How you dare
How you dare
How you dare

手にはトロフィー 我手上的獎杯
数えらんない 數之不盡
超heavy過ぎ抱えらんない超 heavy 抱不住
MIC Drop
MIC Drop
前、前注意 你你要小心
そのマイク、マイク注意 那麥克風 麥克風要小心

Lodi dodi 休んでらんない Lodi dodi 我沒有時間休息
超busy過ぎ身がもたない 超busy 身體也受不住
MIC Drop
MIC Drop
RHYME, RHYME 注意 RHYME, RHYME要小心
そのマイク、マイク注意 那麥克風 麥克風要小心

Haters gon’ hate
Players gon’ play
Live a life. man
Good luck

もう会わないよ これが最後さ 沒有再見面的必要 好走啦
言葉もないよ 聞く事もない 沒有話要說 也沒有什麼要聽
もう会わないよ これが最後さ 沒有再見面的必要 好走啦
言葉もないよ 聞く事もない 沒有話要說 也沒有什麼要聽
だんだん皆 後悔し 全都漸漸後悔不已
知る格差 この俺らに 明白跟我們差天共地
ただ感嘆 また驚愕し 只能感嘆 以及驚愕
みんな総立ち みんな総立ち 大家都站起來 大家都站起來

* 身から出たサビ (錆) 字面的意思是身體生鏽,引申為自作自受,咎由自取。

 

Mic Drop | DNA | Crystal Snow  | Non-no 掃圖 ] 

 

BTS - DNA (Japanese Version) (中文歌詞) 

一瞬で君だとわかった 我一眼就認出了你
引き寄せられたよう 就好像是被牽引似的
体のDNAが言う、また 身體的 DNA 跟我說
探していたのは君だと 我在找你

この出会いは like a 方程式 這相遇 like a 方程式
聞こえてくる 宇宙の摂理 聽得到 宇宙的規律
君は僕の定めと 你是我的註定
夢さいつでも 夢想 一直如是
Take it take it
強く繋ぐ宿命の手を 命運的手緊緊抓著

信じて My love 相信我 My love
全ては偶然じゃないから 因為這一切不是偶然啊
奇跡みたいな baby 就好像是奇跡 baby
運命見つけた二人だから 因為是找到了命運的兩個人啊

宇宙が生まれたその日から 宇宙誕生那一天起
ともに時を越えながら 而且隨著超越時間
前世さえも 来世さえも 前生也是 來世也是
永遠に一緒だから 因為永遠在一起

全ては偶然じゃないから 因為這一切不是偶然啊
運命見つけた二人だから 因為是找到了命運的兩個人啊
DNA

I want it this love I want it real love
真っ直ぐに 君まで 直跑到你的跟前
また直ぐに 導かれる 也馬上跟隨指導
太古のDNA 君を選んでる 遠古的 DNA 揀選了你
必然なのさ I love us 這是必然的事呀 I love us
これこそ true lovers 這正正是 true lovers

彼女を見るたび息を呑む思いさ 每次看到她 總是會呼吸停止
息止まるくらいさ わからないどうしたらいいか 呼吸停止的程度 不知該如何是好
これが愛情というものならば 如果這就是愛情
Oh yeah
すでに胸に響いているから 因為全在胸口作響

信じて My love 相信我 My love
全ては偶然じゃないから 因為這一切不是偶然啊
奇跡みたいな baby 就好像是奇跡 baby
運命見つけた二人だから 因為是找到了命運的兩個人啊

宇宙が生まれたその日から 宇宙誕生那一天起
ともに時を越えながら 而且隨著超越時間
前世さえも 来世さえも 前生也是 來世也是
永遠に一緒だから 因為永遠在一起

全ては偶然じゃないから 因為這一切不是偶然啊
運命見つけた二人だから 因為是找到了命運的兩個人啊
DNA

振り返らないもう 已經無法回去
運命みつけた今だから 因為現在已找到命運
後悔しないもう baby 已經不會後悔 baby
永遠に 永遠
永遠に 永遠
永遠に 永遠
永遠に 永遠
一緒だから 在一起

信じて My love 相信我 My love
全ては偶然じゃないから 因為這一切不是偶然啊
奇跡みたいな baby 就好像是奇跡 baby
運命見つけた二人だから 因為是找到了命運的兩個人啊

La la la la la
La la la la la
偶然じゃないから 因為不是偶然啊

La la la la la
La la la la la
偶然じゃないから 因為不是偶然啊
DNA

 

Mic Drop | DNA | Crystal Snow  | Non-no 掃圖 ] 

 

BTS - Crystal Snow (中文歌詞)

雪積もるように 確かめているよ 確定會像雪般堆積
君がくれたもの 生きてく勇気 你給我的東西 活下去的勇氣

あらゆる時間 越えて出逢ったんだ 跨越每一刻而相遇
それで How do we do?果たせる? 然後 How do we do?可實現嗎?
この不確か状態 Love 這個不確定的狀態 Love

思ったより 世界は早くて 比起想像 世界跑得更跑
How we gonna change it?
We don't know yet
でもきっと 只不過一定

(Eh) 愛、僕らの胸に uh yeah 愛在我們的胸口
Slowly響きだして Slowly 響起來

君を抱き締めたい 消えてしまう前に もう一度 想要抱緊你 在完全消失之前 再一次
Ah どこまでも 舞い上がる Crystal 無論在哪裡也飛舞起來 Crystal
ねぇ何もいらないから もう少しだけ 感じてたい 因為什麼都不需要 只稍稍想感受到
Can I touch your heart?
触れたくても すり抜けていく someday someday 雖然想要觸踫到 卻溜走了 someday someday

小さな笑顔が なぜか苦しい 小小的笑臉為什麼滲著苦澀?
How can I be closer uh…
この想いは何故 答えが出ない 這樣的想法為什麼沒法答上來?
How I am gonna find it?
どうやって?如何是好?
Oh let me know

曖昧な形ばかり Crystal Snow 盡是形狀曖昧不明 Crystal Snow
報われない Story なんて もうムリ 徒勞無功的 Story 已經不行
Eh この手で変えてみせるのに 雖然要用這雙手改變給你看

(Eh) Surely 誓えるのに Surely 雖然起誓

君を守りたくて 涙に変わる前に もう一度 想要守護你 在化成淚水之前 再一次
願う程に 届かない Crystal 越是渴望 越是無法達到 Crystal
100年先になっても 次の一歩は君とがいい 就算要再過100 年 下一步會是你的就好
Can I be your one?
星ひとつない雪の夜空 oh someday someday 無星的冬雪晚空 oh someday someday

もう二人は遥か遠い 兩個人已經相距太遠
一つのはずなのに 縱然我倆理應二成為一
今では僕らを 現在描繪
彩る絵の具など 我倆的油彩
選べやしない黒い息も 已不可選 黑色的氣息也好
深い君の白い霧も 你那重重的白霧也好
I feel, I feel, I feel, I feel
Oh crystal snow, crystal snow
真っ白なその中で 在那純白之中
君が僕を通り過ぎ 水になろうと胸でまだ流れてる 你經過我身邊 化成了水仍然在胸口流動
(奏でてる) (演奏著)
輝くもの全てに映る 反映出所有閃爍的東西
光る君を見つめてる 找到發光的你
待ってるさまたどこでも 仍然等著你 無論在哪裡
会いたい嘘でも 握ってこの手を 想見你 哪怕是謊言 想要牽你的手

愛する温度が 溶け出す メロディ 相愛的溫度 融化旋律
確かな 温もりよ 永遠(とわ)に続け 切實的溫暖 永遠延續下去

君を抱き締めたい 消えてしまう前に もう一度 想要抱緊你 在完全消失之前 再一次
Ah 叶えるため 舞い上がる Crystal 為了實現 飛舞起來 Crystal
ねぇ言葉足りないけど ありのままでも伝えるから 雖然語言不足以表達 但如實也能傳達
Can I touch your heart?
信じて欲しい 迎えに行くよ 想要相信 去迎接你了啦~
Someday Someday

It's always you, It's always you, crystal snow
(Let me see your smile,oh baby, eh)
It's always you, It's always you, crystal snow
(Let me feel your love,そう どこまでも Fuu) (Let me feel your love, 對 在哪裡也 Fuu)
It's always you, It's always you, crystal snow
(Let me feel your love, our crystal snow yeah)
It's always you, It's always you, crystal snow
Crystal snow, oh
どこまでも Baby crystal snow 在哪裡也 Baby crystal snow

 

Mic Drop | DNA | Crystal Snow  | Non-no 掃圖 ]  

雖然歌詞跟雜誌掃圖沒太大關連,但不想發太多篇文章,反正都是日系嘛~ 

雖然曾經口口聲聲說不會買雜誌呢?但剛好去日本嘛~ 增刊版的封面是防彈,但跟通常版一樣,都是只有幾頁有防彈的,而且相片還是通常版比較好看 (尖叫!)。通常版如圖所示相片是單人版本,更切合唯飯的需要 (我不是!),增刊版的相片是幾個一組的。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 紫熊 的頭像
紫熊

紫熊部屋

紫熊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(6,998)