目前分類:JYJ 를 좋아해 (118)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

不要尖叫!!! !!!

這是我收到最好的聖誕禮物啊~~~~~~~~~

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[1]

我一直佷少為貼相而出文,但這次在中上海的 Fan meeting 造型好得!表情又好可愛!相片質素又很高,所以按捺不住要出文。

我每個來源會精選兩張相片,有興趣直接到來源看。相片版權見 logo。不時更新。

[2]

[1] & [2] 來源: http://tieba.baidu.com/p/1320375209

[3] 這是瘋go 叮囑我要放的。

[4]

[5]

[4] & [5] 來源: http://ameblo.jp/tvxqpowerfullgods/entry-11104583273.html

[6]

[7]

[6] & [7] 來源:http://ameblo.jp/imcrazyformyjaejoong/entry-11104274459.html

[8]

[9]

[8] & [9] 來源: http://ameblo.jp/tvxqpowerfullgods/entry-11104276920.html

[10]

[11]

[10] & [11] 來源: http://ameblo.jp/imcrazyformyjaejoong/entry-11104291762.html

[12]

[13]

[12] & [13] 來源: http://tieba.baidu.com/p/1320326377

[14]

[15]

[14] & [15] 拿來當手機的wallpaper 之選。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

In Heaven Special Edition‧JYJ 2012 Standing Calendar‧JYJ 2012 Bromide Calendar

哇哇哇!懷著興奮的心情寫的開箱文!!!

請容許我感慨一下:有天的笑容果然是治癒系的啊!!!

=== 掛曆 ===

看到這一張,我忍不住大叫了,是三月,三月啊!!有天你實在太有心吧!!!

這一張在中手臂的線條很美啊~

11 月份我可以再要去韓國探你嗎?

坦白說,封面那張相片並沒有很吸引我,三子相片之中,我比較喜歡這一張啦!

掛曆是 A3,所以掛起來就是精美到不得了的海報!紙質又好。可惜我那個掛曆左上角折了角,害我一邊拍照一邊很傷心啊!

=== 桌曆 ===

有天的笑容果然是治癒系的啊!!!(按圖可放大)

在中的眼很精靈!

要給一百個讚!

要給一百個讚 x 2

這張俊秀都拍得不錯啊 (終於找到一張可以讚俊秀啦......) << 這個人已被拖走。

桌曆比我想像中大,看第一張相片可推測到大小吧?每個月前後的相片都不一樣。

無論是掛曆還是桌曆,都帶給我很大的滿足感,很值得抱回家啦!

後記:

또한 캘린더를 구매하신 C-JeS 멤버쉽 분들께는 무작위 추첨을 하여 깜짝 GIFT(GOODS)를 함께 배송할 예정입니다.

cjes 會員訂購,會有抽獎。中獎者會獲贈神秘禮物。又是只有羨慕的份兒 (淚)

=== In Heaven Special Edition ===

本來沒想過要買 special edition,只是剛好去韓國旅行,就想抱回家。跑了三家唱片店都找不到,其中一家的店員還在討論:誒?有這樣的碟嗎?超想狠狠把兩個女子揍一大頓!因為教育的力量所以忍著。後來在明洞 M Plaza 的 Kosney 見到就急急買下來,後來才有機會去明洞地鐵站旁的唱片店,發現只賣 20000 韓元,便宜了4000 韓元。這一回是想揍自己一大頓。

相片跟 In heaven album 分別不大,所以我只拍了幾張mv 和 QR Code 截的相片。

歌曲只是加了《Get Out》和《In Heaven》的 remix 版本。前者很不錯,但《In Heaven》我不轉彎抺角地說效果很差啊!《In Heaven》就算不懂歌詞,單聽旋律是也知道是悲哀的歌是不是?但混音卻是輕快的調子,完全格格不入啊!

DVD 都是我看了廿次的《Get Out》MV 呀、《In Heaven》MV 呀、QR Code 呀。而Making Of 也沒有特別驚喜,而且要看的話,在你管呀都會找到啦。

伸延閱讀

[JYJ] 砸錢情報

紫熊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

其實我很專一的!(嘔)

還有這個,但我方才發現相片拍得很差,而原物早已給我帶回公司,好讓每天可以感歎「有天真的是型爆啊!」


“In Heaven” Original Goods (Folder) from C-JeS Store

「專一」不是亂說的。這套文件夾原本有四個,但我用不著這個多嘛!三子和有天當然要抱回家。在中和俊秀?噢!給我出賣了。嘿嘿~

原價是 10,000 韓元 (HK$68.3)。在 C-JeS Store 售賣,也沒有細心研究可不可以直接訂和是否送貨到香港。但見到信和"天空音樂" (不想免費幫人家直接賣廣告) 可以訂,就付了訂金,與朋友一起訂了幾套。

訂貨時沒有提及價錢,取貨時才知道是 $150,所謂團購優惠價是 $145。

然後一個月後,說存貨不足,只能給我兩套,說星期一會打給我確認一下取貨時間。當然沒有打電話來。但另一個朋友比我遲去取貨,竟然又有貨!我之後又再走去,又繼續說沒有存貨,又說星期一會打給我確認一下取貨時間。當然又沒有打電話來。後來過了兩星期終於成功取貨。

我想說,我跟旺角相隔了一個維多利亞港啊!如果存貨不足,不應依據取貨的先後次序發貨嗎?因為我訂了幾套,所以即使我早來了,卻要因為預留貨品給遲來卻只訂了一套的客人,要我跑好幾趟嗎?我不理解這個邏輯啊~

 


JYJ Unforgettable Live Concert in Japan: Goods (Clear File Set A)

因為我專一嘛,所以也只是抱了有天回家,在中和俊秀又給我出賣了。

原價是 1,000 日元 (HK$101),是日場的周邊。我沒有機會去日場嘛!在 YesAsia 賣 US$23.99 (HK$187)。

 


JYJ Unforgettable Live Concert in Japan: Goods - Photo Set

買了這個回來後,坦白說有點後悔。本來只想買 Concert Book,但卻售罄了。為了安撫受傷的心靈 (!?) ,就買這個給自己作補償。

第一張圖中超粗製濫造銀色鍚紙包裝就是 Photo Set。內有上圖共十五張相片,沒騙人,是單純沖曬在相片紙上的 4R 相片!!!部份相片沒見過,算是有收藏價值啦 (安慰自己中)。只是你知道價錢嗎?

原價是 2,000 日元 (HK$202),同樣是日場的周邊。在 YesAsia US$44.49 (HK$347)。換句話說,一張4R 相片是 HK$23!!!!!!!!!!!!!!!!! 真的要說 OH MY GOD SUN!

嗯,為了讓自己看來不那麼笨,我用了公司的大型掃描器掃了相 (噓.......) ,有2400*3200!下個月就用這張來做月曆桌布好了。有人想我做在中和俊秀那張嗎?要的話,挑一張告訴我吧!


High Cut

相片本身應該已經在微博收好了吧?還有什麼making of 的 video!好火熱的 High Cut!所以沒什麼要補充了,只是順次序貼了實圖。

原價是 500 韓元 (HK$4)。在"音樂天空"訂是$30。話雖如此,這個我心甘情願啦!因為好像已全部售罄。


珍貴非賣品

收到的時候,真是傻了眼!感動到不得了。是歌歌自家印製的布袋!!!

另,Miss Ripley 造型的文件套,是韓文同學去沖縄買回來我的手信!!!你沒看錯,是沖繩!我收到的時候,在課室尖叫起來!


總結個人的暫時觀察

  • 直接向韓國 G Market 價錢最實惠,但有部份商品未能在 G Market 訂購,如 "High Cut" 和 (以現時而言) 官方月曆;
  • Yes Asia 貴得咋舌,如非必要,不要輕舉妄動;
  • "音樂天空" 可訂到的種類較多,暫時應該除了 "come on over" 不接受訂購外,一般都接受訂購,但要不時主動去詢問到貨時間,而且付訂金的時候,都不知道貨品的實際價錢。價錢一般比 Yes Asia 低,但也比 G Market 貴。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

這個mv 嘛!簡直就是帥呆了~

10 月 5 日 更新;已核對歌詞。

JYJ - Get Out (韓中歌詞)

어 어 그래 그래 나도 사랑해
嗯 嗯 是啊 是啊 我都愛你

사랑해 하면서 넌 그와 입을 맞추고
你說愛我 卻又吻他
이미 너의 심장은 그의 손을 느끼고
你的心 已經感受到他的手
(감추고 속이고 있어)
隱瞞著 欺騙著

전화를 끊어도 너의 모습은 보이고
掛了電話 你的樣子仍浮現眼前
니가 아냐 아냐 해도 결국엔 너인걸
你不斷否認 終究還是你
(내가 사랑한 너야~)
我曾深愛的你

Oh baby tell me why you act so strange
but tonight I don't need a damn explain

하지만 이미 난 모두 알고 있었어 난
可惜我全部都已知道得一清二楚
너와 함께 있는 그 녀석도 필요 없어 제발 좀 사라져
和你在一起的那傢伙 我通通都不需要 拜託 消失吧
됐어 남은 행복 갖고 꺼져버려!
夠了 帶著殘留的幸福 給我滾吧!

모두 다 비이바이 사랑도 모두 다 비이바이 우정도
全部都 Bye Bye 愛情也是 全部都 Bye Bye 友情也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사랑이라고해, 더 말할 필요 없잖아
都說了愛情已經結束 不是已經沒什麼好說嗎?

모두 다 비이바이 추억도 모두 다 비이바이 슬픔도
全部都 Bye Bye 記憶也是 全部都 Bye Bye 傷心也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사이라고 말해, 다 끝난거야 baby
都說了關係已經結束 全部已告一段落了啊

하필 나의 그녀에게 넌 입을 맞추고
為什麼你偏偏吻了我的她
친구의 여자인걸 알면서 다가왔고
明知是朋友的女友 卻仍走近
(감추고, 속이고, 있어)
隱瞞著 欺騙著

우연히 마주친 내시선 피하지 않고
偶然碰上我的視線 眼神也不閃避
니가 아냐 아냐 해도 결국엔 너인걸
你不斷否認 終究還是你
(널 믿었었던 나야~)
我曾深信不疑的你

Oh baby tell me why you act so strange
but tonight I don't need a damn explain

하지만 이미 난 모두 알고 있었어 난
可惜我全部都已知道得一清二楚
너와 함께 있는 그 녀석도 필요 없어 제발 좀 사라져
和你在一起的那傢伙 我通通都不需要 拜託 消失吧!
됐어 남은 행복 갖고 꺼져버려!
夠了 帶著殘留的幸福 給我滾吧!

모두 다 비이바이 사랑도 모두 다 비이바이 우정도
全部都 Bye Bye 愛情也是 全部都 Bye Bye 友情也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사랑이라고해, 더 말할 필요 없잖아
都說了愛情已經結束 不是已經沒什麼好說嗎?

모두 다 비이바이 추억도 모두 다 비이바이 슬픔도
全部都 Bye Bye 記憶也是 全部都 Bye Bye 傷心也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사이라고 말해, 다 끝난거야 baby
都說了關係已經結束 全部已告一段落了啊

모두 다 바이 모두 다 바이
全部都 Bye 全部都 Bye

모두 다 비이바이 추억도 모두 다 비이바이 슬픔도
全部都 Bye Bye 記憶也是 全部都 Bye Bye 傷心也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사이라고 말해, 다 끝난거야
都說了關係已經結束 全部已告一段落了啊

You'll never gonna find true love.

모두 다 비이바이 사랑도 모두 다 비이바이 우정도
全部都 Bye Bye 愛情也是 全部都 Bye Bye 友情也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사랑이라고해, 더 말할 필요 없잖아
都說了愛情已經結束 不是已經沒什麼好說嗎?

모두 다 비이바이 추억도 모두 다 비이바이 슬픔도
全部都 Bye Bye 記憶也是 全部都 Bye Bye 傷心也是
feels like I'm ready no love I'm done with
끝나버린 사이라고 말해, 다 끝난거야 이젠 굿바이
都說了關係已經結束 全部已告一段落了啊 現在 Goodbye

* 請勿轉載 *

+++ 是否很好聽?記得要抱正版回家啊!+++

(我想說 "explain" 不是名詞啊~~)

碎唸:嗯,這首歌詞譯不太滿意。因為譯不出味道啊!好像如果把"그 녀석" 譯做"個條友","끝난거야"譯做"我地玩完架啦"應該更傳神,但因為教育的力量,只能譯出意思好了。


我家少爺的紅色花拉梨啊!

這一幕一閃即逝!我試了廿次才截到的!話說我一直以為流傳的相中車牌是假的。因為正所謂道亦有道,即使拍到藝人的座駕應該也會把車牌糊掉吧?

又話說,某天有一台紅色花拉梨在我身邊經過,我條件反射去查看車牌!當然不是我家少爺的,然後感到很失落.......

嗚嗚~ 我家少爺又換電話了!

武元部長!

金部長!

有天從轉角走出來的表情,很令人不寒而慄!但看到他的髮型,我很不應該地..... 笑了!

俊秀的歌劇式表情太超過了!看著這張,我笑了很久.......

在中的眼神很有火!

截到這張超有成功感啊!可以偷看到在中的紋身而在中和有天的樣子都沒有糊掉!但俊秀,抱歉了~

俊秀的表情,也很令人不寒而慄啊!

帥!型!(尖叫)

雖然 In Heaven 的 MV 也拍得很好,但還是 GET OUT 看得很激動啊!始終三子都出現,而且又跳舞,又演技大爆發!超愛啊~~~~~

伸延閱讀

JYJ World Tour Concert 2011 in Thailand

JYJ World Tour Concert 2011 in Busan

[韓樂] 開箱文 JYJ - In Heaven Album (photos)

[韓樂] JYJ - In Heaven QR Code

[韓樂] JYJ - GET OUT [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - In Heaven [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - Boy's letter (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - You're (韓中歌詞)

JYJ MUSIC ESSAY Their Rooms - nine (韓歌詞)

紫熊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

10 月 5 日 更新;已核對歌詞。

* 請勿轉載 *

나밖에 모르는 소녀가 있죠
有個只有我才知道的少女
언제나 제자리에서 나를 밝혀주는 별 같은
總是在原來的位置 像星星一樣照亮我
이기적인 바보 같은 나에게
對自私像儍瓜一樣的我
고맙다 사랑한다 말해줘서 눈물이나
說謝謝 說愛我 我哭了
이젠 너의 하늘이 될게
現在 我會成為你的天空
니가 찬란하게 빛날 수 있게
讓你可以閃耀燦爛的光芒

나와 영원히 사랑하겠니
會跟我永遠相愛吧?
홀로 가는 길에 혼자선
孤單一人走路
무엇도 보이지 않아
變得什麼都看不見
너 없인 살수가 없어
沒有你 我無法生存下去
내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
對我來說 你是唯一光芒 對我來說

너밖에 모르는 여기 내가 있죠
在只有你不知道的這裡 有我
사랑해 말도 못하는 비겁한 소년이었죠
曾經是膽怯的少年 連愛你的話也不敢宣之於口
니가 웃고 울어도 난모르고
連你笑了 你哭了 我也不知道
너에게 기다림만 남겨준 내가 미워서 흘리는 눈물이 미워서
討厭只會讓你等待的自己 討厭流下淚
더 이상 아프게 하지 않을게
不會讓再讓你感到悲哀

나와 영원히 사랑하겠니
會跟我永遠相愛吧?
홀로 가는 길에 혼자선
孤單一人走路
무엇도 보이지 않아
變得什麼都看不見
너 없인 살수가 없어
沒有你 我無法生存下去
내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
對我來說 你是唯一光芒 對我來說

하늘과 빛의 손이 마주 볼 때에
當天空和光茫交匯的時候
너에게 향한 이 편질 보낼게
我會給你寄這一封信

나와 이곳에 있어주겠니
你會跟我在這個地方吧?
암흑 같은 차가움 속에
在漆黑一片寒冷的地方
서로의 체온을 믿고
相信彼此的體溫
뜨거운 태양이 되어
成為和煦的陽光
잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
成為難以忘懷 所有天空的歌
두 눈을 감아 추억해봐도 더 이상 지치지 않도록
緊閉雙眼 試著回憶 再不會讓你感到厭倦
사랑해줘서 날 지켜줘서 너무나 감사해
愛著我 守護我 真的謝謝你
이젠 너의 하늘이 될게
現在我會成為你的天空

소년의 노랠 들어 더욱 밝아지는 별
聽了少年的歌 變得更加閃閃發光的星星

모든 가슴 속에서
在所有人心中
이제 나의 노래가 퍼지길
現在 我的歌曲傳唱開來
같은 것을 느끼고 사랑하길
得到共嗚 然後相愛
너의 심장을 울릴 수 있게
在你心裡迴響

나와 영원히 사랑하겠니
會跟我永遠相愛吧?
홀로 가는 길에 혼자선
孤單一人走路
서로의 체온을 믿고
信任彼此的體溫
뜨거운 태양이 되어
成為和煦的陽光
잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
成為難以忘懷 所有天空的歌
두 눈을 감아 추억해봐도 더 이상 지치지 않도록
緊閉雙眼 試著回憶 再不會讓你感到厭倦
사랑해줘서 날 지켜줘서 너무나 감사해
愛著我 守護我 真的謝謝你
이젠 너의 하늘이 될게
現在我會成為你的天空

補充:粗體部份在官方歌詞消失了!以上版本在網上找到,核對了一次應該正確的。

* 請勿轉載 *

+++ 是否很好聽?記得要抱正版回家啊!+++

伸延閱讀

JYJ World Tour Concert 2011 in Thailand

JYJ World Tour Concert 2011 in Busan

[韓樂] 開箱文 JYJ - In Heaven Album (photos)

[韓樂] JYJ - In Heaven QR Code

[韓樂] JYJ - GET OUT [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - In Heaven [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - Boy's letter (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - You're (韓中歌詞)

JYJ MUSIC ESSAY Their Rooms - nine (韓歌詞)

 

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

究. 竟. 這. 一. 首. 是. 誰. 作. 詞. 的? 金俊秀!你還我命來!我因為譯歌詞而胃痛呀!

You're – JYJ (韓中歌詞)

* 請勿轉載 *

잠 못 이루고 눈을 떠 바라보니 밤새 젖은 머리맡에 내 베개가...
無法入睡 睜開眼睛 發現整夜 我枕著的枕頭已濕透
이제 그만하자 (이제 그만하자) 제발 이제 놓아 주겠니
到此為止吧 (到此為止吧) 求求你 現在 不可給我放手嗎?

아픔만 회상하며 지샌 어제 밤 그토록 날 두드린 빗소리까지도
回想那份苦澀 直至昨晚破曉之前 連雨聲也敲打著我
이제 그만하자 (이제 그만하자) 이제 사랑할 순 없겠니
到此為止吧 (到此為止吧) 現在不可以愛我嗎?

서글픈 기억에 날 깊이 가둬두고 그림자만 쫓아 다녔어
把我深深禁錮在悲傷的記憶裡 四處奔走只追逐著影子
이젠 다 사랑할래~
現在 全部 都會愛上

And I am going to the right way for you
而且為你踏上正途
저기 저 하늘 끝까지 달릴 꺼야
我會奔向天空的盡頭

소중한 기억을 잃어도 더 새로운 미래를 얻었으니까
因為即使失去珍貴的記憶 但已得到嶄新的未來

수평선 끝자락에 가득 담긴 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록
為了可以報答 在地平線盡頭 你們那份滿滿盛載的愛
내가 널 지켜낼 꺼야 그래... 무엇과도 바꿀 수 없는
我會守護著你 就是啊...... 憑什麼也無可替代
너와 나 그리고 모두...우린 하나이니까...
因為你和我 還有所有人 我們是一體的

코 끝을 간지럽히는 coffee 향도 살랑거리는 봄바람 꽃 향기도
讓人皺鼻的咖啡香 花香春風飀飀吹送
날 반겨 주잖아 (날 반겨 주잖아) 우릴 보고 웃잖아... 그래
我因你而快樂啊!(我因你而快樂啊!) 我們相視而笑 就是啊

긴 밤사이 내려온 이슬을 머금은 풀잎 싱그럼만으로도 우린 행복하니까
長夜漫漫 沾滿朝露的草葉 青蒽翠綠 我們就感到幸福

And I am going to the right way for you
而且為你踏上正途
저기 저 하늘 끝까지 달릴 꺼야
我會奔向天空的盡頭

소중한 기억을 잃어도 더 새로운 미래를 얻었으니까
因為即使失去珍貴的記憶 已得到嶄新的未來

수평선 끝자락에 가득 담긴 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록
為了可以報答 在地平線盡頭 你們那份滿滿盛載的愛
내가 널 지켜낼 꺼야 그래... 무엇과도 바꿀 수 없는
我會守護著你 就是啊...... 憑什麼也無可替代
너와 나 그리고 모두...우린 하나이니까...
因為你和我 還有所有人 我們是一體的

구름 뒤에 숨어서 울고 있던 거야 이젠 당당히 펴고 세상을 바라봐
往日躲在雲後哭泣 現在昂然挺起胸膛 張望世界
함성소리가 들리잖아
不是聽到歡呼聲嗎?

Rap)
따뜻하기만 했던 우리 꿈이 점점 멀어질 땐 암흑 정전
我們曾經溫暖的夢漸漸遠去 黑暗來襲
그 때 그 누군 너흰 이미 정점 내려갈 길만 남은
那個時候 無論是誰 你們已經只剩從頂點墜落的一途
초점 흐려진 이미 다 떨어져버린 살점
焦點變得模糊 手足已經分離 *(註)
그래 바로 그때야 너희들이 우리 손을 꽉 잡아 준건
就是啊!正是那時 你們緊緊抓著我們的手
멋 적은 우리 미소를 되찾아 준건
讓潦倒的我們重拾微笑
보란 듯이 누구보다 하늘까지 뛰어보라 힘을 되찾아준 너
比任何人更自豪地 跳躍至高空 使我們重獲力量

수평선 끝자락에 가득 담긴 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록
為了可以報答 在地平線盡頭 你們那份滿滿盛載的愛
내가 널 지켜낼 꺼야 그래... 무엇과도 바꿀 수 없는
我會守護著你 就是啊...... 憑什麼也無可替代
너와 나 그리고 모두...우린 하나이니까...
因為你和我 還有所有人 我們是一體的

늘 미안해... 진짜로, 하나이니까
一直以來 對不起.... 千真萬確 我們是一體的

 

*(註) 原文直譯是"分離的肉",推敲後認為說成員已經分開。

* 請勿轉載 *

+++ 是否很好聽?記得要抱正版回家啊!+++

伸延閱讀

JYJ World Tour Concert 2011 in Thailand

JYJ World Tour Concert 2011 in Busan

[韓樂] 開箱文 JYJ - In Heaven Album (photos)

[韓樂] JYJ - In Heaven QR Code

[韓樂] JYJ - GET OUT [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - In Heaven [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - Boy's letter (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - You're (韓中歌詞)

JYJ MUSIC ESSAY Their Rooms - nine (韓歌詞)

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10 月 5 日 更新:已核對歌詞和加了 PV 的截圖和詳細解說。

***

In heaven – JYJ (韓中歌詞)

註:以下是歌曲中歌詞的獨白。

(金正恩) 그만 갈게 就這樣吧 我走了
(有天) 가지마 不要走
(金正恩) 곧 돌아올 거야 그러니까… 我很快會回來,所以.......
(有天) 거짓말, 거짓말 你撒謊 你撒謊
(金正恩) 아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데… 不是啊!我這樣愛著你......
(有天) 그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니? 那份愛 現在不能證明給我看嗎?
(金正恩) 사랑해… 我愛你......
(有天) 또 다시 사랑할 순 없겠니… 不可以再愛下去嗎?

지금 와선 말할 수가 없어 너의 기적 그 모든 게 환상 같아
事到如今 已沒話可說 你的奇蹟 全部都彷似幻象
마지막 니 모습 속 서서히 기억 속에만 잠겨져 가는 것만 같아
你最後的模樣 好像只能徐徐地淹沒在記憶中
어딘가에서 날 보고 있을까 후회해도 늦어버려 볼 수 없어
你會在哪裡看著我?即使後悔 為時已晚 再不能相見
추억의 그림자의 촉촉한 내 눈물들로 그 자릴 지켜보고 있어
憑藉記憶的 影子的 我濡濕的眼淚 守著這個位子

그 말 못해 정말 못해 니가 내 옆에 있을 때만큼
那句話說不出口 真的辦不到 就像你仍我身邊那個時候
미안한데 그게 안돼 이젠 모든 게 떨려와
對不起 那樣不行 現在所有都在顫抖
조금 더 기다리다 꿈속을 헤메이다
請稍稍等一等 在夢裡徘徊
결국 니 안에서 눈을 감을까 봐
怕最終在你懷內閉上雙眼

가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
不要走 不要離開 不能陪在我身邊嗎?
거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
說謊 全都是謊話 我通通都聽不進去

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
愛你 我愛你 不能用一句話證明給我看嗎?
사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
愛你 我愛你 你能再愛我嗎?

벌써 이렇게도 지나 왔어 너의 흔적 찾아봐도 지워졌어
不知不覺就這樣過著日子 嘗試尋找你的痕跡 卻已消失殆盡
마지막 니 기억도 눈물의 테옆 속으로 잠겨져 가는 것만 같아
你最後的記憶也 好像只能淹沒有淚水中

이만 끝내 나를 끝내 니가 내 옆에 있지 않다면
就這樣來個了斷 把我的人生也作個了斷 如果你不能隌在我身旁的話
미안한데 이만 갈게 이제 너의 길을 따라
對不起 就這樣吧 我走了 現在你跟隨你走的路
끝 없는 길을 따라.. 널 찾아 헤메이다~
沿著沒有盡頭的路 四處徘徊找尋你
결국 너를 잃고서 슬퍼만 할까 봐
怕我終究失去你 徒剩悲傷

가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
不要走 不要離開 不能陪在我身邊嗎?
거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
說謊 全都是謊話 我通通都聽不進去

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
愛你 我愛你 不能用一句話證明給我看嗎?
사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
愛你 我愛你 你能再愛我嗎?

가지마 가지마 있어줄 수는 있니
不要走 不要離開 能留在這裡嗎?
거짓말 거짓말 들리지가 않아
說謊 全都是謊話 我聽不見
사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니
愛你 我愛你 不能證明給我看嗎?
사랑해 사랑해 사랑해 주겠니
我愛你 我愛你 不能愛我嗎?
가지마 가지마 있어줄 수는 있니
不要走 不要離開 能留在這裡嗎?
거짓말 거짓말 들리지가 않아
說謊 全都是謊話 我聽不見
사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니
愛你 我愛你 不能證明給我看嗎?
제발 돌아와줘
求求你 給我回來吧!

가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
不要走 不要離開 不能陪在我身邊嗎?
거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
說謊 全都是謊話 我通通都聽不進去

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
愛你 我愛你 不能用一句話證明給我看嗎?
사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
愛你 我愛你 你能再愛我嗎?

* 請勿轉載 *

+++ 是否很好聽?記得要抱正版回家啊!+++

 


因為金俊秀部長事業心重,智孝備受冷落,傷心之際打電話給俊秀,但他因為忙著開會,沒有接聽。絕望的智孝走出馬路,被車撞死。

(俊秀) 난 그녀의 마지막 모습도 보지 못한 채 그렇게도 보내야만 했다 我就這樣無法再見她最後一面 把她送走

그만 갈게 就這樣吧 我走了
가지마 不要走
곧 돌아올 거야 그러니까… 我很快會回來,所以.......
거짓말, 거짓말 你撒謊 你撒謊
아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데… 不是啊!我這樣愛著你......
그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니? 那份愛 現在不能證明給我看嗎?
사랑해… 我愛你......
또 다시 사랑할 순 없겠니… 不可以再愛下去嗎?

俊秀在夢中見到智孝,哀求她不要走。智孝說:「곧 돌아올 거야 그러니까… (我很快會回來,所以.......)」暗示智孝會回到俊秀身邊。

2011 年8 月,俊秀在智孝死後雖然如常生活,

但仍很掛念智孝。

俊秀如往常起床,沒察覺到時光已倒流到2008 年8 月 8日。

(智孝) 왜? 무시하도 돼 (怎麼啦?你別理我就好了。)

俊秀看到智孝來到自己的家,驚訝不已。這時才發現時光倒流,激動得抱著智孝。

俊秀列出智孝死前要做的事情,先實踐第一項 ─ 跟智孝去踏單車。

工作多忙也跟智孝見面,安排驚喜。

感到十分幸福的智孝給俊秀畫了畫像,送到俊秀家。發現家中花兒也謝了,便出外買盆栽回來,但把手提電話遺留在俊秀家中。

지효 사고나탄날 (智孝 發生意外的那天)

俊秀想起這天是智孝的死期,打電話給她提她注意一下,卻跟無法跟她聯絡上。俊秀心理掙扎後,決定把會議拋諸腦後,跑去現場。

上一張是俊秀見智孝相安無事的表情,下一張是俊秀發現有車向智孝撞去的表情。

俊秀不顧一切飛身撲去拯救智孝。

(俊秀) 고마워. 나에게 사랑하는 방법을 알려줘서.(謝謝你。教會我怎樣去愛。)

(智孝) 사랑해 (我愛你)

雖然兩人都上了天國 (很明顯寫了in heaven 啊!),但繼續相愛下去。

伸延閱讀

JYJ World Tour Concert 2011 in Thailand

JYJ World Tour Concert 2011 in Busan

[韓樂] 開箱文 JYJ - In Heaven Album (photos)

[韓樂] JYJ - In Heaven QR Code

[韓樂] JYJ - GET OUT [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - In Heaven [Full MV] (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - Boy's letter (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - You're (韓中歌詞)

JYJ MUSIC ESSAY Their Rooms - nine (韓歌詞)

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真心說句,整物比想像中還要精美!雖然顏色由想像中的藍色變成灰色再又變成灰藍色.......

$135 的價錢,單是 20 厘米 * 20 厘米(把有天拍得帥翻的)相集,已經值回票價!

 

因為我實在不捨得壓著來拍照,所以以下相片,除了特別註明外,均來自: TVXQPOWERFULGODS日本FanBlog。相片下的數字是相集的頁數。

海報倒是有點失望。

5

11

13-14

15

16 (這張在中很酷啊!)

Picture

21

22

23

24

29-30 (這張在網上找不到,但是我最喜歡的第二張,只好自己來拍)

32 (這張是最喜歡的第三張。)

33 (這張是最喜歡的第四張,也是在網上找不到。)

36 (這是我最喜歡的第一張,竟然連手繩也拍到,拍得時候一定把相集壓得扁扁吧?我不捨得啊.......)

39

40

41

45-46

47

48

52

55

56

57

59 (跟小魚很興奮地在街上看相集,大家都覺得這張好像武俠片的造型。XDD

***

韓國唱片店放的拉架,另還有紙版,好想去韓國劫回來啊!

***

  1. Get Out [Lyrics by: Kim Jaejoong, Park Yuchun | Composed by: Kim Jaejoong, Park Yuchun | Arranged by: Kim Jaejoong, Brian Kim, Yoo Seongmin]*
  2. In Heaven (Narr. Kim Jeongeun) [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong, Bjd, Mds] *
  3. 낙엽 (Fallen Leaves) [Lyrics by: Kim Junsu | Composed by: Kim Junsu | Arranged by: Kim Junsu]
  4. 소년의 편지 (Boy’s Letter) [Lyrics: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Hyungseok | Arranged by: Kim Hyungseok, Yoo Seongmin]*
  5. Mission [Lyrics by: Zuno | Composed by: Kim Junsu | Arranged by: Kim Junsu]
  6. I.D.S (I Deal Scenario) [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Yang Junyoung]
  7. Pierrot [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong]
  8. You’Re [Lyrics by: Kim Junsu | Composed by: Kim Hyungseokg | Arranged by: Yoo Seongmin]*
  9. Nine [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong]
  10. 이름 없는 노래 PART 1 [Lyrics by: Park Yuchun | Composed by: Park Yuchun | Arranged by: Park Yuchun]
  • 不是說除了演唱會的四首新歌(*),還有其他新歌嗎?怎麼其他的都是 JYJ Their Rooms 的歌啊!可以碎唸一下:飯的錢就是用來砸的嗎?
  • 究竟三色封面有什麼玄機啊!有誰告訴我,有天飯應該買那一隻顏色啊!
  • 事先聲明,如果出什麼 B 版 C 版的話,我. 不. 會. 買. 啊!我會做出你不仁我不義的行為啊!
  • 本來擔心要譯很多首新歌歌詞,現在好了 (哭,有什麼好?),只需要譯 "You're"的歌詞。(謎之聲:"沒名字的歌"好像還有下半部沒譯好,而且上一隻唱片只譯了一首。)

***

Picture

黑色版的海報好像是這張,害我好想買黑色版......

***

最初只有兩張海報相流傳出來的評語

  • 封面拍很不錯,很有王子風~ 俊秀的腳看起來好長啊!髮色和髮型也好看!(誒?怎麼我只說俊秀?) 嗯,有天如果把頭髮梳高的話,會更好看啊!在中嘛,就是武元大神!
  • 夏季(?)系列:有天那個是什麼痛苦的表情啊?俊秀的表情跟其他二子很不搭,妝也化得不好!所以不得不承認,在中最好!上衣款式也是在中的最好!果然拍硬照的話,在中是王道!
  • 冬季(?)系列:有天的表情,誒?怎麼跟The beginning 那個封面差不多?俊秀在團體照幹麼要躲在在中身後?在中你幹麼要皺眉?
  • 總結是:這輯相不是太滿意,沒有把帥氣完全表達出來啊!

9 月23 日的碎唸

  • 我已經不想去理會黑色版的事,雖然不得不承認黑版比較玄;也不想知道黑色版的海報不一樣,反正沒地方貼海報。
  • 三色版會因而成為絕版嗎?
  • 看到實物的圖片,才猛然想起釜山演唱會時,揭發有天是有色盲的,就豁然開朗,不再糾結為什麼藍色會變了灰色啊?
  • 灰色很美灰色很美灰色很美 (自我催眠中)。

伸延閱讀

JYJ World Tour Concert 2011 in Thailand

JYJ World Tour Concert 2011 in Busan

[韓樂] 開箱文 JYJ - In Heaven Album (photos)

[韓樂] JYJ - In Heaven QR Code

[韓樂] JYJ - GET OUT (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - In Heaven (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - Boy's letter (韓中歌詞)

[韓樂] JYJ - You're (韓中歌詞)

JYJ MUSIC ESSAY Their Rooms - nine (韓歌詞)

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原來這隻專輯很好玩!從最初開始猜想三種顏色有什麼意思後,還要研究 QR Code 的十段視頻有什麼意義。現徵詢大家意見,一起商量商量啊!

先解答我最當前急務的問題,收到實物後,我該如何利用QR Code 去看視頻啊??感覺自己像住在深山似的......

1

(No. 2 應該說是自《The Beginning》後發行的第二張專輯。這隻專輯本來是8 月發售嗎?)

2

(實在抱歉,我看到俊秀拼命耍帥,我爆笑了許久許久.......)

(從三人吃喝了卻不知其味,最後緩緩消失,再配合 In Heaven 這個主題,推論三人都不活在世上?)

3

(看到這本書才想起現實的事?)

4

(從這個角度,有天的鼻很筆挻啊!)

(看到這裡,我已經知道這個不是有天,而是俊秀。然後發現自己連這個也知道,有點可怕......)

(應該是有天穿著鏡子後發現利用水可以回到現實?然後把這個也告訴了俊秀和在中?)

5

6

在中找到神水"巴黎 A"(這是插入行銷嗎?),所以不用經過浸泡的洗禮,就可以回到現實。

7

(這件襯衫是專為掩蓋紋身而特製的嗎?)

(可憐的有天拍這幾個鏡頭一定喝了不少苦頭吧?有天的襯衫變了啡色,是回到現實的意思吧?)

9

10

(俊秀這個我想了很久,無意之中發現只有第十個視頻上下有黑邊,難道這個就是代表回到現實?)

不負責任地推測,是不是三人遇溺身亡 (在中墜海、有天在游泳池遇溺、俊秀在瀑布底遇溺),去到天國,有天洞悉天機後,三人可以回到世上?

救命!這個迷很難解啊!!

你又想到什麼呢?

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3hree Voices 是旅行記錄片,在 2010年7月28日發行。內容如下:-

  1. 俊秀的雪梨篇 (50 mins)
  2. 在中的加拿大篇 (50 mins)
  3. 有天的首爾篇(50 mins)
  4. 花絮及精華 (30 mins)

我只看了有天的首爾篇,不得不說內容非常沉悶。最大的問題在於負責做訪問的旁白。會看 3hree Voices 的應該是粉絲吧?但負責訪問的那個人,對有天零認識。連有天會彈鋼琴都不知道!要負責訪問,不是最低限度也要對受訪者的背景有一點認識嗎?我連有天篇也差點看不下去,所以也沒有看俊秀篇和在中篇。

3hree Voices II 2011年5月11日發行。價錢也貴得厲害,好像要七百港元?這次外景在日本拍攝。我得招認雖然在六月看了有天篇和俊秀篇,卻一直未看在中篇。

話說這隻DVD 面世不久,已傳來日本飯上傳找到相片的消息。好強!

(好羨慕啊!)

俊秀篇有入浴鏡頭。但看得熱血沸騰的是三子排舞的片段。即使是練習,俊秀也非常認真。而在中最認真的就是照鏡子!很搞笑!

早前果子問買不買 Photobook。我還以為是 MINE,但不是說一定要做會員 (有韓人住民證的人限定)和已經瞬間搶購一空嗎? 原來說的是 3hree Voices II Photostory

(那個時候肥秀有點肥腫,其實..... 不是"有點"。)

內容就是一本照片集、一隻DVD和五張明信片。相片集我不捨得按得太久,所以只是拍了有天的部份。DVD收錄精華片段和未播出的片段。據說有韓版字幕,但好像只是當三子說日語是才有韓版字幕,說韓語時沒有字幕。幸好我還算聽得明白。五張明信片中,有兩張是團體照、另外三張則為各自的獨照和小訪問。小訪問有韓日英簡中和繁中版本。細心研究了一下,"能一開始,就與他們和睦相處,且成為一家人的好脾氣,是最好的了。"啊?嗯,我應該向cjes 自我推薦一下,其實我有信心獨力把韓版譯成另外四個版本嗎?而且收貴超划算,只要有天給我抱一下就可以了?(笑)

好大打擊啊!雖然無法見面我可以接受,反正我本身也很忙碌,而且不是黏答答的女生(?),可惜我不會做可樂餅啊!而且也不是賢妻良母型啊!怎麼辦?

說正經的,這本 photostory 價錢不貴,直接向3hree Voices II Photostory 訂購約三百港元,而且現在DVD 有國際版本,有韓日英簡中和繁中字幕。

伸延閱讀

果子的開箱文

紫熊 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

JYJ 只有近三十首歌,寫《JYJ - 我最喜愛的十首歌 》已感非常困難,不知如何取捨;寫《東方神起 - 我最喜愛的十首歌》,難度是十倍!本來打算將所有歌重頭到尾聽一次,然後慢慢挑選,最終卻只是拿起紙和筆,寫下腦海中最先出現的以下十首:-

《DON'T SAY GOODBYE》

收錄在2008 年9月發行的韓文專輯《Mirotic》(Version C)。

如果當年我已開始迷上東方神起,當然會第一時跑去買第一版吧?可是如果後來發現 Version C ,當中四首有三首會是我最喜愛的,可能會氣得瘋掉!

《DON'T SAY GOODBYE》是即使不懂得韓文也會聽得雞皮疙瘩的歌曲。俊秀,無論是自己獨唱,還是唱和音,都是完美。聽著有天的部份,尤其那一句" Don't Say Goodbye! Don't leave me now oh~",那份悲傷感就會莫名地牽動心弦。

最後一句,"Cause you are my everything to me" 有天主唱,其餘成員和音,是印象最深刻的。

《사랑아 울지마》(Don't Cry My Lover)

收錄在2008 年9月發行的韓文專輯《Mirotic》(Version C)。

這是在中作的歌。一聽就愛上了,無條件地。聽著在中,感覺會融掉似的。

雖然歌名是 사랑아 울지마,但曲風卻很催淚啊!

最後一句,有天用磁性的聲音說 사랑아 사랑해 (我的愛 我愛你)。暈了~

《사랑 안녕 사랑 》(Love Bye Love)

收錄在2008 年9月發行的韓文專輯《Mirotic》(Version C)。

這首歌是有天作的,以上的現場版本是我的大愛,把有天的魅力表現個淋漓盡致 ─ 自彈自唱、磁性低語、rap、激昂的唱腔。可惜唱片收錄是編曲完全不同的合唱版本。

Bolero

收錄在2009 年1 月發行的日文單曲《Bolero/Kiss the Baby Sky/忘れないで》。

話說我看過電影《昂》。在沉悶的劇情中,這首主題曲絕對是我留下唯一的印象。和音很完美的激昂歌曲。每次我都會跟著唱,唱到有天放聲大叫那一句,熊主會跑來打開書房門,急急地問:「你沒事吧?」

不用我多說,所有人聽了就都會愛上,不容置疑。

《どうして君を好きになってしまったんだろう? 》(為何會愛上你)

收錄在2008 年7 月發行的日文單曲《どうして君を好きになってしまったんだろう?》

在我還沒有成 JYJ 飯之前已迷上的歌,足見這首歌的魔力。這首歌節奏很快,我好像練了很多很多次才可以字正腔圓地唱到。

 《Color ~Melody And Harmony~》- JEJUNG & YUCHUN

收錄在2009 年9 月以 - JEJUNG & YUCHUN 發行的日文單曲《COLORS 〜Melody and Harmony〜/Shelter》 。

前文 提到貿貿然跟瘋膏連面也沒見過就直接去開房唱 K。記得她說過喜歡這首歌,本來沒有聽過這首歌的我臨時抱佛腳,然後就喜歡上了。這首歌要間斷唱正音及和音,跟著唱的話問題不大,可惜去唱 K 時就手忙腳亂,好像沒有一次圓滿地完成?有一次去"新威"點了這首唱,只是身邊的人都不懂東方神起,所以獨立承擔。這時才發現原來我不懂得唱在中那部份,而且一口氣唱到最後,應該會氣絕身亡的!

特別喜歡這個 MV, 在中和有天很像有愛的兩兄弟。

《Mirotic》

收錄在2008 年9月發行的韓文專輯《Mirotic》。

雖然十首只有一首舞曲 (當然還有不少舞曲可聽性高,只是入不了十大),但這首舞曲卻是我在所有舞曲中最喜歡的,甚至超越了 JYJ 所有舞曲。每一個人的動作,以至成員與成員之間的配合,以及歌曲節奏與舞步的配合,幾近完美。跳舞而言,最好的是俊秀和允浩,其次是在中,最後是昌民和有天。你細心研究,會發現舞步編排精妙。這個 mv 我數不清看了多少次,但從不曾感到厭倦。

 《Love in the Ice》

收錄在2007 年8 月發行的日文單曲《Summer Dream/Song for You/Love in the Ice》。

我每次唱這一首唱,熊主又會跑來敲書房門,問:你在祈禱嗎?

這是東方神起才能駕馭的一首歌。歌本身的旋律有點重複,但全賴東方神起的美妙的和音,歌曲就變得豐富起來。

這首歌有日版和韓版,除了歌詞有分別外,還有一個分別是有天在日版錄音版本沒有放聲大叫。

《TAXI》

收錄在2009 年3 月發行的日文專輯《The Secret Code 》。

初初迷上這首歌的時候,是聽了足足一整天,是在公司也明目張膽地插著單邊耳筒聽。

"君の未来、かわさない限り この思いを、かなえる、ことはできないよ" 有天的爆發的演譯啊~

《忘れないで》(請別忘記)

收錄在2009 年1 月發行的日文單曲《Bolero/Kiss the Baby Sky/忘れないで》。

也是在中的歌。不算是一聽便愛上,但漸漸就很喜歡了。旋律很優美的歌曲。

 

 

伸延閱讀 - 我最喜歡的十首歌

瘋膏: JYJ | 東方神起

果子:JYJ | 東方神起(韓文篇) | 日文篇 | Solo 篇

April: Super Junior | JYJ | 東方神起

Caroline: 韓樂

Jean: JYJ

紫熊 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

先自首一下,我除了會寫《JYJ - 我最喜愛的十首歌》,之後會追加《東方神起 - 我最喜愛的十首歌》的。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

聽聞雙魚座是最用情不専的星座 (我隨意找個藉口的,不要信以為真),所以在情場上馳騁經年,逢場作戲少不免,但沒有動過真感情。

直至栽在李先峻這小子手上。

紫熊 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()

噢!我終於找到支持我看下去的力量。這首歌實在太好聽了!

8 月29 日更新:加了 Miss Ripley OST 的開箱文

《너를 위한 빈자리》- 박유천
《給你留有位置》/ 《給你留有空位》- 樸有天

《너를 위한 빈자리》- 박유천

사랑이 아니었음 좋겠어
자꾸 다가오는 이별은 너무 아프잖아
니가 행복할 수 있다면 그만 이제 그만
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐

내 사랑 너만을 너만을 너만을
너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게
애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요

그대가 아니었음 좋겠어
세상에서 가장 소중한 그대 그대 이니까
그래서 널 밀치며 또 울리며 뿌리치며
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐

내 사랑 너만을 너만을 너만을
너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게
애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요

기다리지마 쓰디쓴 눈물 또 겨우 참아내며
난 뒤돌아서 가요 나 이렇게

사랑해 사랑해 사랑해 사랑해
하나뿐인 내 사랑
가슴으론 외쳐도 너무 소중해서
부르진 못해
내가 아픈 건 괜찮아 사랑하니까
난 미치도록 울면 돼
니가 아프면 난 싫어 사랑하니까
난 여기까지 하면 돼

《給你留有位置》- 樸有天

沒有愛上 那有多好
離別常常迫近 不是太痛苦嗎?
如果你能夠幸福 會放手 現在會放手
我能給你做到的 就只有這樣而已

我的愛 只為你 只為你 只為你
為你留有位置
為了不讓你發現
費盡力氣別個臉 笑著
如果你感到難過 我不喜歡 我討厭離別
你不可以愛上我啊

如果那個人不是你 那有多好
因為那個人 是世界上最珍貴的人
所以 把你推開 再讓你流淚 把你甩開
我能給你做到的 就只有這樣而已

我的愛 只為你 只為你 只為你
為你留有位置
為了不讓你發現
費盡力氣別個臉 笑著
如果你感到難過 我不喜歡 我討厭離別
你不可以愛上我啊

不要等我 再強忍苦澀的淚水
我這樣 轉身離去

我愛你 我愛你 我愛你 我愛你
我只愛著你
即使心裡吶喊著 因為太珍貴
不能宣之於口
我會痛苦不已 但沒關係 因為愛著你
我哭到發瘋 就可以了
如果你感到難過 我不喜歡 因為愛著你
我做到這個程度 就可以了


=== 這是開箱文的分隔線 ===

本來完全沒想過買這張 OST ,因為《Miss Ripley》帶給我的回憶太可怕了。後來決定買俊秀的《女人的香氣》OST,然後連在中的《守護 Boss》OST 也決定要入手。只有有天那張不買,好像說不過去吧?咬咬牙,就請小魚親估把 JYJ 的 OST 都給我抱回來吧!誰知道在中那隻還沒有出,早知如此,我只要秀秀那張.......

這張OST 全碟只聽了一次後,就只反複聽有天那一首,究竟我買來做什麼呀?

收到A3 大的poster,我二話不說摺成這樣子。我不想發惡夢嘛!

我只貼有天出現的內頁好了:-

 

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這陣子不斷看陳年舊視頻。是飯早已看過,不是飯的應該繼續不會感興趣,但我卻看得津津有味的視頻。

但這個值得些牙!好搞笑的說!

 

 

 

東方神起說看日劇學日文時,最初提及的都是木村托哉的作品。木村說「全部都是我的啊!」。木村君你是故意的吧? 你狀甚得意啊!

然後東方神起談及其他 smap 成員的作品,唯獨欠了中居隊長的份。可算是看日劇年資最長,看過極多日劇的我也沒看過隊長的作品啊~ 所以怪不了別人啦~~~

 

嗯!因為最近看的都是2009 年的視頻,所以看到這裡噗哧一聲笑了出來。因為見識過在中在其他節目平白無故說這一句:「どういうこと?しょうゆこと」(這是爛 gag 來的,"しょうゆこと" 跟"そういうこと"發音相近。) 但這一次竟然真的拿出一支醬油,還擺出賣醬油廣告的pose!笑死我了!

 

俊秀說最近放棄不再說「オヤジギャグ」 大叔冷笑話,但中居隊長說無關係,請俊秀表現一下。單純的俊秀還是乖乖地說:「きみすき、きみもすき」前者的 「きみ」是「黃身」,即「蛋黃」的意思;後者 「きみ」是「君」,即「你」的意思。

然後,全場鴉雀無聲。如果是漫畫的話,應該每人 (俊秀除外) 面上畫有三條直線吧?但細心一看,香取慎吾當時一下子就笑了,莫非他真身是オヤジ?

中居隊長把我當時的想法說了出來:「あきらめた(のが)正解だと思う......」

噢!看到這裡我又狂笑了!因為場面很熟悉,而我一直不知道他們在搞爛 gag,我以為(又)是欺負俊秀的把戲而已。

節目來到這裡,一直坐在後排的有天終於睡醒了.....

 

然後中居隊長說要決定下次 live 的題目。原來 smap 已火速進入狀態,加入戰團。哈哈哈哈哈!

知道 smap 要跟東方神起跳 purple line 時,我反複看了好幾次,比較一下各人的舞姿,然後明白到現場燈光這樣昏暗果然是用心良苦..... 東方神起其實已經跳得很「克制」....... (smap 飯不要打我,我知道要比較的話,對 smap 很不公平啦!)

東方神起 * smap x smap 版的 どうして君を好きになってしまったんだろう? 很好聽,只是不算太有火花。

雖然差點連我自己都忘記了,日本偶像,如果算是沉迷過的話,就只有木村托哉而已,所以看到這個對我來說別具意義的畫面,禁不住要留下來做紀念。(只是質素不大好,又懶得重做.....)

但我看不懂草彅剛說韓文數字的爛gag......

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

NINE – JYJ (韓中歌詞)

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

總是說上網要小心。此話非虛。

一向後知後覺的我,打了電話給數家唱片店都說已經賣光了,有一間甚至說訂的話要三四星期才進貨。雖然其中一間說今天或者應該可能會有貨。

晚上查電郵就發現,交換了不足五個留言的網友,說可以賣一只給我。(註:網友已不會再有餘貨)

上網要小心,否則會遇上意想不到的好人好事,措手不及。

我要趕著去吃飯,有天的部份我只譯到一半。雖然網上有中文翻譯,但可能有職業病 (雖然我從來沒有從事翻譯) ,還是自己再譯一次。

* 請勿轉載  *

 《無名字的歌》有天 (中文翻譯)

這番話我有說過
2003年結束了幾個月的練習生生活,和成員一起輕輕鬆鬆完成第一個課題
2004 成為月優社員。無數最高實績,無法滿足現狀,無法再忍耐下去,開始渴求更多
2005年向海外發展,以為會像在韓國一樣,一切都會順手拈來
首次挑戰,成績慘不忍睹,信心一落千丈

語言不通
每天只往返宿舍和公司
託辭為我們著想,並不是約束,但實際上只是約束

過份的孤獨眼淚憤怒
使我們團體起來,成為一體
不管發生任何事情,都不會分離
常常在一起

互相學習對方優良的一面
我們下定決心衝了出去

我們曾多麼熱切渴望最好的成績,終於有一天拿到了
各自拿著手機,告訴家人朋友
那天終於來臨了
那時開始一切都會好轉起來

數十萬張的成績 橫掃所有獎項 切切實實感受到成果
即使流淚心頭也是溫暖

喜悅也好,悲傷也好,都是幸福的理由
我們不會放棄,一直走下去
堅毅不屈,亦是團結成一體的理由

給已經改變的你 (不能一直原地踏步)
給轉身離去的你 (不能一直流著淚水)
給漸漸遠去只能呼喚名字的你 (請放我到遠遠在天空飛翔)

跑了一段路
意想不到碰上翻越不過的高牆
這樣黑暗負面的想法在腦海中盤旋不去

有過這樣的一件事
經營費騰貴,債務高築
獨力一人無法承受的事

前社長說過
「有需要的話,儘管開口說。因為我們都是一家人。」
「無論什麼事,有需要的話,儘管開口說。」
因為這句話,鼓起勇氣,打電話求助

雖然感到蠻不好意思,但因為是唯一的依靠
因為我們是永遠可以在一起的一家人

鼓起勇氣求助,卻換來冷漠的拒絕
因那句話怒不可遏,但吞聲忍氣一次,再次求助

電話掛掉了。

(未完)

* 請勿轉載  *

伸延閱讀

JYJ Music Essay: Their Room ﹣ 開箱文 -果子 

 

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()