[公告] 痞客邦新服務上線 每日星座運勢測算[公告] 痞客邦應用市集全新改版![公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》

我不隨便翻譯歌詞,除非是很喜歡聽的曲子。因為翻譯一首歌詞,事前大約要重聽十來廿次,先掌握好歌曲的意境。翻譯則大約需半小時,先要弄好字面的意思,然後又要好好挑選詞彙,配合歌曲的意境。期間要不斷重播又重播,如果聽了幾次便覺膩的話,就會失去翻譯的意欲了。

而這一首,前後聽了三十次。

김준수 - 사랑이 싫다구요

請勿轉載

헝클어진 내 머리처럼 
내 마음속도 점점 엉망이 돼가죠
요즘은 정말 사는게 사는게 아니야
그냥 니가 보고 싶어

까짓 사랑 너란 여자가
뭐가 그리 좋았고 힘든지 모르겠어
눈에 또 밟히는 슬픈 추억을
잠 못 이룰 이 밤 또 어떡해

단 하나 갖고 싶은 사랑
또 버리고 싶은 그 사랑
가질 수도 우~ 우~
버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요

너만 보면 나왔던 웃음
입가와 두 눈 표정 기억이 안 나죠
거울을 보면 왠지 낯선 사람
한 명이 이게 나란 말이에요

우린 서로 몰랐어야 돼
아픈게 이런 건지 그때는 몰랐잖아
귀에 또 들리는 니 목소리가
내 길고 긴 하룰 또 어떡해

단 하나 갖고 싶은 사랑
또 버리고 싶은 그 사랑
가질 수도 우~ 우~
버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요

내 사랑 잊고 싶은 사랑
기억하고 싶은 그 사랑
모르겠어 우~ 우~ 싫어
이젠 정말 사랑이 싫다구요

가질 수도 우~ 우~
버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요
이젠 사랑이 싫어

金俊秀 - 討厭愛情

請勿轉載

猶如散亂的頭髮
心裡也漸漸變得很亂
最近真的好像行屍走肉
只懂想念著你

那樣的愛 你那樣的女人
不知道究竟有什麼好,總叫我好累
痛苦的記憶歷歷在目
晚上難以入眠 該又如何是好

只想得到那份愛
卻也想割捨那份愛
無法擁有 啊~ 啊~
無法割捨 討厭愛情啊~

只要見你一面就能嘴角上揚
已想不起當時嘴角雙眼表情是怎樣
鏡子裡的人 不知怎的感覺好陌生
那個人就是我啊

我倆當初不該相識
當時我們不知道會這樣痛苦,不是嗎
耳邊又響起你的聲音
漫長的一天 該又如何是好

只想得到那份愛
卻也想割捨這份愛
無法擁有 啊~ 啊~
無法割捨 討厭愛情啊~

我的愛 想要遺忘的愛
想寫進記憶裡 那份愛
我不知道  啊~ 啊~ 好討厭
現在 真的好討厭愛情啊~

無法擁有 啊~ 啊~
無法割捨 討厭愛情啊~
現在 討厭愛情

曲子本身的音調很低,所以俊秀也把聲音也壓得有點沙啞。正因如此,這首曲子更顯滄桑、無可奈何的味道。我得承認我對歌藝的事不大認識,只是如果因為是嗓子問題,聲音變得沙啞的話,應該是無論唱低音還是高音也會是沙啞,而不會唱高音時,聲音一下子卻回復圓潤。我自己唱歌就是這樣,如果因為唱了一整晚之後,嗓子變壞了的話,唱高音時也是很沙啞,甚至唱不出聲音來。當然我不可以跟俊秀相提並論啦~

因為我相信俊秀對自己的歌唱表現很有要求,而且以現時的錄音技術,如果不是俊秀自己也感到滿意的話,他會一直錄下去。所以我才這樣說。

*** 再補充:剛看到報道說:俊秀將情感注入歌詞和旋律,在錄音過程中湧起眼淚而錄音一度中斷。

伸延閱讀

屋塔房王世子 (第 1‧2 集)

屋塔房王世子 (第 3‧4 集)

屋塔房王世子 (第 5‧6 集)

屋塔房王世子 (第 7‧8 集)

屋塔房王世子 (第 9‧10 集)

屋塔房王世子 - 劇評 (上篇)

屋塔房王世子 (第 11‧12 集)

屋塔房王世子 (第 13‧14 集)

屋塔房王世子 (第 15‧16 集)

屋塔房王世子 (第 17‧18 集)

屋塔房王世子 (第 19‧20 集) 

屋塔房王世子 - 劇評 (下篇)

屋塔房王世子 OST - 討厭愛情 (金俊秀)

[JYJ] XIA - Tarantallegra‧NO GAIN‧이슬을 머금은 나무 (含露的樹)‧알면서도 (明明知道)‧돌고 돌아도 (回轉)‧Fever (韓中歌詞)

[JYJ] XIA - 1st Asia Tour Concert in Seoul

, , , ,

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET 留言(17) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (17)

Post Comment
  • lucky 7 (#7訪客)
  • 咦?! 頭香?? XDDDD

    話說.... 自從被紫大成功推入坑後, 而家係都要當埋等埋中字先有得瞓啊!!! (而家就係等梗第16集) :P

    紫大, 早D瞓啦~
  • lucky 7 (#7訪客) 嘿嘿~ 米坑的確是掉進去就別妄想可以逃出來~ XDDD

    我已經連續好幾個星期處於睡眠不足的狀態,

    紫熊 replied in 2012/05/11 10:44

  • tungtung_mama
  • 因為版權問題, 看不到了.
  • tungtung_mama 換了啊~

    紫熊 replied in 2012/05/11 10:41

  • 安妮公主
  • 俊秀真的超...超....超.....厲害, 完全唱出感情來, 雖然不知道歌曲內容, 但我一路聽一路就有想哭的感覺, 我一定要聽俊秀唱現場呀!!!!

    尋晚不停播放聽著, 真的超好聽, 話說我真的受不了俊秀的哭腔唱法, 會令我全身雞皮疙瘩呀~

    另外, 在微博上看到:
    现在韩饭在到处打击举报俊秀新歌音源泄露的事 所以请大家注意两点 ①不要将讨厌爱情上传到推特 FB Y2B 韩博等地方 ②如果看到俊秀的新图 如果有明确注明出处(比如新闻 C-JES 或音乐网站)的没问题 如果不清楚出处(比如是从某位饭那里得到的) 就不要上传到推特等地方 (出處: Josie真喵喵)

    小心點呀~

  • 安妮公主 這首歌曲真的是欣賞俊秀演譯歌曲的才華 (笑)

    嗯.... 我又覺得俊秀這種不算哭腔 (其實我真的要好好去學聲樂, 總覺得談到歌曲的事就詞不達意 =p)

    哦~ 我貼你管視頻, 歌曲不是我上載的. 我一向很小心的. 多謝提點~ ^^

    紫熊 replied in 2012/05/12 00:14

  • van
  • XIA,先說好姐姐是愛之深責之切阿~~
    對我來說,整首的曲中毒性不夠
    不知曲的音域是否太廣,
    開頭的低音低到壓著喉嚨唱有些都變成氣音了,
    感覺把xia的沙啞聲更顯露出來,
    整曲除了高音外,幾乎都配著沙啞的聲音
    很想遞上一罐"川貝枇杷膏"@@
    唱現場的話也許低音部分根本都聽不到~
    經歷音樂劇也怕喉嚨使用過度,
    還是要好好保養才行
    整體而言 詮釋的完整度還不錯~~
  • van 明白你是善意的批評啦~ ^^ "整首的曲中毒性不夠"同意! 可能因為這首始終不是單人專輯的主打曲吧~

    這首歌對俊秀來說應該不算是音域太廣, 應該可以駕馭的. 沙啞問題, 我在內文說了一點看法.


    紫熊 replied in 2012/05/12 00:10

  • Private Comment
  • Private Comment
  • YAN
  • 紫大很厲害, 我明白重覆聽的滋味, 不過不是紫大般辛苦了~~~
    當時四輯剛發行, 只是重覆聽, 去MARK時間和分人聲, 做整張碟的同步歌詞而已~~
  • YAN 喜歡的曲子, 重複聽也沒關係啊~ 俊秀的歌值得重聽的^^

    你當時為什麼要做這個?? 你做視頻嗎?看來好複雜~

    紫熊 replied in 2012/05/12 00:18

  • YAN
  • 對啊, 所以重覆聽只限他們唱的歌(部份的)~~~^^

    那時只是看見沒人做這個, 算是FANS之間的分享吧, 不是用來做視頻的~~~
    只是當時有個聽音樂的軟件很流行, 叫千千靜聽, 可以邊聽歌邊看歌詞的~~~
    所以就做了~
  • YAN 這個軟件, 早前有網提過. 那你現在仍有做嗎?

    紫熊 replied in 2012/05/16 00:33

  • HK的JYJ飯
  • 紫熊呵, 我以為淨係得我會聽咁多次(不停reply, 但每次都有感動ga), 原來你也是, 真好, 我是正常的. ^__^ 俊秀真的無缺點啊! 這首歌最一邊看著翻譯一邊聽, 我真係有眼淚滲出來, 低音時的無奈, 唉, 俊秀~~~真的祇有你才可以這樣完美演繹展示, 紫熊呵, 試問有誰能抵擋得住我家的三個可愛又才華滿溢的孩子呢! 很期待俊秀的專輯, 一定大發 \\(*__*)// 現在世子令我牽腸掛肚, 桃子又震撼我心, 在在也使我擔心他的健康, 唉, 飯上他們三子, 祇好說日子太充實, 一天24小時嘛, 實在不夠用呢! 在此不忘給有才的紫熊按上100000萬個讚, 你家實在太捧 ^__^ JYJ的天地啊, 真是個寶地~~~~~
  • HK的JYJ飯 喜歡的歌當然會loop 很多次啦. 再加上我要翻譯歌詞, 一定要把感覺把握好才開始譯嘛~

    那你聽了妖秀的專輯沒有?

    嗯嗯, 我的時間很不夠用啊~ 又要追三子的消息, 還要煲韓劇/聽韓樂, 又要寫網誌. 有誰多給我24 小時啊~

    你在這裡按讚不夠啊~ 要多來才可以啊~ (笑)

    紫熊 replied in 2012/05/16 00:37

  • HK的JYJ飯
  • 串錯字, 係不停repeat ~~~~sorry
  • HK的JYJ飯 明白. 不用說什麼sorry 啦~

    紫熊 replied in 2012/05/16 00:37

  • 安妮公主
  • 我在想我以下的想法應該在第15,16集留言, 或是在這裡, 為了增加俊秀的人氣 (秀飯唔好打我), 所以決定在這裡留~

    第一次聽俊秀唱這首歌已經覺得很悲傷, 感覺到俊秀係一路唱一路好似震緊同喊緊咁, 所以我先話係哭腔 (有點落葉的唱法, 但是加強版), 尤其係用耳筒聽會特別明顯, 再看看歌詞, 啊......終於明白點解俊秀會唱得那麼悲傷~

    歌詞的內容不就是已預言王世子會穿越回朝鮮, 要跟朴荷分開的感覺嗎? 若果芙蓉真的未死, 咁王世子回到朝鮮仍有芙蓉都未至於像歌詞那麼悲傷, 這是否已提示芙蓉已死, 所以王世子在朝鮮要孤單一人呢? 但我仍然覺得係先苦後甜, 王世子一定會用一個形式回到現代跟朴荷在一起的, 這才配合另一首ost的happy ending吧~

    紫熊會唔會譯埋其他ost呢? 好像每首ost都跟劇情有關係的!
  • 安妮公主 呃, 其實俊秀都有很多人喜歡啊~ 這樣說俊秀, 好可憐啊~~

    俊秀把這首歌詮譯得很好呀~ 他錄音的時候, 感情太投入, 哭了啊~ 所以你說好像在哭也沒說錯啊~

    其他的ost 應該不會譯啦~ 我要譯俊秀專輯嘛~

    紫熊 replied in 2012/05/16 00:40

  • 娟娟
  • 歌詞描述世子和朴荷好貼切,分隔不同.時空,好悲喔!
  • 娟娟 對啊~ 歌詞很貼切, 再加上俊秀的詮譯, 所以很配合到劇情啊~

    紫熊 replied in 2012/05/16 00:41

  • 果子
  • 嗯,終於有碟在手,有歌詞在手,我的腦內不段放映著朴荷和世子時空分隔,不能相見的影像!!!!!!!! (OMG!)

    不要是這樣的結局,然後播這首歌!我會受不住!!!
    WU WU WU ~ 聽到好想哭!
  • 果子 嗯ost 就是會比較容易牽動情緒的.

    明天就要播出最後兩集啊~ 開始想哭!

    紫熊 replied in 2012/05/23 00:54

  • Private Comment
  • HK的JYJ飯
  • XIA終於到手喇! 心裡的感動真的無法形容, 祇有讚嘆不矣! 俊秀啊, 從飯上JYJ時, 你們三子是無法分比重的, 但今天我真是無力於XIA跟前了, 紫熊我一直認為我是鍾情於王世子的~~都是成均館惹的禍 v_v 但今天容我暫時爬牆到桃子家了, 是中毒啊! 時而魔咒令我無力, 時而溫柔使我低首, 唉! 心情很複雜呢. 隻碟越聽越陷下去. 救命啊! 我要王世子, 我要金武官呢! 點算好! (好慚愧呵~~~ ) 聽歌去囉~~~ 支持支持紫熊~~~支持支持 JYJ~~~ fighting ~~~
  • HK的JYJ飯 雖然是我有天飯, 但也是JYJ 飯, 所以去桃子家也算不是爬牆啦~ 聽專輯你已感動成這個樣子, 那你看了演唱會的視頻沒有 << 打廣告. XD

    紫熊 replied in 2012/05/23 00:57

  • tree
  • Just want to say Thank you for yr translation . : )
  • tree my pleasure ^^

    紫熊 replied in 2012/07/25 17:55

  • JeremyRoad1
  • ㄚ 我有點混亂了,這首是屋塔房王世子的OST嗎?我有買官方出的 兩張CD都沒有這一首耶~~
  • JeremyRoad1 嗯, 這個嘛, 名義上討厭愛情是王世子的ost 但沒有收錄在王世子ost, 只是收錄在這張專輯: http://murasakikuma.pixnet.net/blog/post/89436289

    紫熊 replied in 2012/12/19 00:28

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options