[ 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)
오늘은 이만 (Till Then) | 없다 (In Time)
추워졌네 (Winter Again)Blue Stars ]

CNBLUE - 없다 (In Time) (中文歌詞)

어느덧 不知不覺
계절은 또 흐르고 季節再次流走
그때처럼 이곳에 있어 像那時在這地方
기억 속의 시간을 걸어 在記憶中時間中漫步 
발걸음을 옮기다 邁開腳步
천천히 온기를 느껴 緩緩感受到溫暖
차마 불러볼 수는 없지만 雖然無法呼喚你
안을 수도 없지만 也無法擁抱
단 한 번 닿을 수 있다면 如果能再一次踫到的話
넌 어디쯤 있니 你在哪裡
어디에 서 있니 佇足在哪裡
어디쯤 어디쯤 어디쯤 있는 거니 你會在哪裡 哪裡 哪裡 
아프지는 않니 不感到痛嗎?
나 없이 넌 괜찮니 沒有我 你還好嗎?
너 없이 너 없이 너 없이 아직도 난 沒有你 沒有你 沒有你 我仍然
너의 안에 살고 있는데 雖然活在你之中
아무리 찾아 봐도 無論怎樣找
너는 없다 你也不在
그리워 好想念
모두 꿈만 같아서 就好像全在夢中
흐릿한 기억에 누워 躺在模糊的記憶裡
마주 보고 웃던 너의 숨 曾經相視而笑你那的呼吸
나를 보던 눈동자 你看著我的眼眸
스스로 바래진 장면 自然而然褪色的場面
차마 돌이킬 수 없지만 雖然無可挽回
끝났다는 걸 알지만 雖然明知已經結束了
단 한 번 닿을 수 있다면 如果能再一次踫到的話
넌 어디쯤 있니 你在哪裡
어디에 서 있니 佇足在哪裡
어디쯤 어디쯤 어디쯤 있는 거니 你會在哪裡 哪裡 哪裡 
아프지는 않니 不感到痛嗎?
나 없이 넌 괜찮니 沒有我 你還好嗎?
너 없이 너 없이 너 없이 아직도 난 沒有你 沒有你 沒有你 我仍然
너의 안에 살고 있는데 雖然活在你之中
아무리 찾아 봐도 無論怎樣找
너는 없다 你也不在
같은 공간 속 在同一個空間
다른 공기 속으로 걸어가 走進另一個空間裡去
내 속에 퍼져가 在我心裡散開
넌 어디쯤 왔니 你來到哪裡
넌 어디쯤 있니 你在哪裡
어디에 서 있니 佇足在哪裡
눈물로 눈물로 눈물로 부르잖아 不是用眼淚 用眼淚 用眼淚叫喚你嘛
아프지는 않니 不感到痛嗎?
정말 넌 괜찮은 거니 真的沒事嗎?
너 없이 너 없이 너 없이 아직도 난 沒有你 沒有你 沒有你 我仍然
너의 안에 살고 있는데 雖然活在你之中
네 흔적에 숨 쉬는데 넌 雖然在你痕跡中呼吸著 你
없다 不在

第3頁|全文共5頁
arrow
arrow

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()