7 月26 日更新《우연》(偶然) 歌詞中譯。

[ 싫어도 (即使好討厭) | 우연 (偶然) ]

김재중 -  싫어도 (金在中 - 即使好討厭) (歌詞中譯)

아무것도 느껴지지 않아 아무것도 기억나지 않아 什麼都感覺不到 什麼都記不起來
외로워하기 싫어도 늘 혼자이기에 싫어도 싫어도 即使好討厭孤單 因為總是一個人 即使好討厭 即使好討厭

죽기보다 힘든 과거일까 생각하기 싫은 모습일까 難道過去是比死更難受? 難道是不願想起?
그게 어떤 일이라도 지금 살고 있기에 숨 쉬는 이윤 알고 싶잖아 無論發生什麼事也好 現在活著 不是會想知道為什麼而呼吸嘛?

야 하늘아 내게 대답해주라 야속하게 날 떠나간 당신 啊!上天啊!回答我吧~ 無情地離我而去的你
내게 남긴 자존심은 버릴게 화가 나도 참을게 기다리고 있잖아 把剩下的自尊拋掉 就算感到生氣也忍耐著 我不是在等待著嘛?

이유 모를 허전함을 채워 의미 없는 슬픔을 또 마셔 언제부터 이런 건지 斟滿沒緣由的空虛感 再喝下沒意義的悲傷 從什麼時候開始會這樣?
입에 붙은 노래에 나 혼자 취해 울고 웃잖아 唱著歌獨自酒醉 不是哭著笑著嘛?

야 하늘아 내게 대답해주라 야속하게 날 떠나간 당신 啊!上天啊!回答我吧~ 無情地離我而去的你
내게 남긴 자존심은 버릴게 화가 나도 참을게 기다리고 있잖아 把剩下的自尊拋掉 就算感到生氣也忍耐著 我不是在等待著嘛?

혹시 모르게 날 만나도 변해버린 나를 보아도 우린 사랑하니까 也許偶然碰見也好 就算看到我跟以前已經判若兩人也好 我們是相愛嘛?

약속했던 그 말 기억해주라 울고 있던 내 모습과 같이 約定過的那番話 給我記住啊!就好像我流過淚那模樣
많이 힘들었어 보고 싶었어 이 말은 하지 못해 이기적인 나지만 雖然苦不堪言 很想見你 雖然我很自私 這番話卻沒法說出口

 

OST 真的很好譯!歌詞不複雜,而且因為看了劇,所以很易把握到意思。

《三角》雖然劇情不算高潮迭起,而且賭場的戲份看不懂,但至少劇情沒有很想吐嘈的地方 (不過我承認我有快轉!而且沒有很緊貼進度.......)。重要的是在中演得很不錯啊!雖然英達一開始總是不聽朋友勸阻很欠揍!XD 

 

第1頁|全文共2頁

Posted by 紫熊 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(12) 人氣()


留言列表 (12)

Post Comment
  • K
  • 這個剛才放錯了呢!

    ****

    #50 K on 2014/06/09 22:05

    哈哈,今日愉快的三角live 觀賞中,又再聽到在中的美妙聲線!還發現了原來白珍熙的頭,比時完大呢!

    期待~
  • K 白珍熙跟兩個還要比她美的花美男合作, 真的不知道是好事是壞事.....

    紫熊 replied in 2014/06/10 09:28

  • K
  • 補一句,在中唱摇滾我都喜歡呢~

    ^^
  • K 嗯, 這個當然~

    紫熊 replied in 2014/06/10 09:28

  • happy520505
  • Hello紫熊姐
    我國中的時候超級喜歡在中(還在日記裡寫要嫁給他>////<)
    東方神起拆團時,我還難過到哭了
    但是現在熱情減少了
    聽到在中的抒情歌又有重新愛上他的感覺。Triangle這部戲,我暑假再來追。
    By the way我最近又再看一次回答吧1997,看第二次還是會哭,不是難過的那種哭,而是得到某種領悟,感動到心裡而振奮的哭,這一部變成我的TOP1Drama了。

    請問紫熊姐有1997的旁白韓文原文嗎?
    有的話可以寄給我嗎?

    翻譯辛苦了,謝謝
  • happy520505 見證著東方神起的成員分開, 可以想像到會有多難過.

    沒有旁白韓文原文啊~

    紫熊 replied in 2014/06/10 09:30

  • 阿奇
  • 沒聽完整首就喜歡上這首的歌了~
    在中唱抒情歌總是很容易打動我的心
    我是他的音飯啊!!
  • 阿奇 在中唱每首OST 都好好聽啊~ 我也是音飯, 不是肉體飯 (消音逃跑~)

    紫熊 replied in 2014/06/10 09:31

  • Leanna L
  • 這次在中當男一,英達最後應該可以有幸福美滿的愛情吧
    (不用輸給男二了XD)
    但是歌曲卻是如此悲傷 :(
  • Leanna L 幸福美滿的愛情? 那豈不是會有熱吻場面? 在中飯可能不想要啊~ (笑)

    紫熊 replied in 2014/06/10 09:32

  • VT2012
  • 我也是在中的音飯呀!他唱任何類型歌都好好聽
  • VT2012 不要趁機又來向在中表白!! XDDDDD

    紫熊 replied in 2014/06/11 09:50

  • 海公主
  • 今季只寫異鄉人劇評 , 想看 Triangle 的耶 ! ( 恐怕機會很微吧 ... T^T )
  • 海公主 triangle 應該只會寫一篇感想啦.

    紫熊 replied in 2014/06/11 09:57

  • VT2012
  • ....續被吃掉留言:

    尤其是這首是在中集主角、填詞人和歌手的完美組合作品 - 如果由其他人唱就可能完全失去味道,就如成均館首插曲已經比試過一次。

    話說我覺得這是對大哥而不是女主唱的歌呀!那麼劇終前可以希望有多一首情歌嗎?

    三角的劇情完全可以預測,不過如你所言,也沒有特別要吐嘈的地方,只要好好給在中發揮演技我已經滿意收貨。今次他耍無賴真的演得入木三分啊,這角色就是壞壞的迷死所有女人啦!比起張根碩的漂亮男人,在中更能放開來演,亦更真實。

    至於熱吻嘛,要碎的心早在首兩集已經跌了一地,近來也純情過了份吧?
  • VT2012 欸?這裡應該不會吃掉半個留言??

    如果已經聽了在中版本, 其他人翻唱就會變得很難聽. 同樣道理, 翻唱俊秀的歌, 也一樣很難聽, 就算是老前輩又怎樣?

    嗯, 在中的角色跟漂亮男人張根碩的角色沒太多相同點, 拿來比較不大合適.....

    說得也是, 第一二集有把我嚇倒!在中為什麼總是要被老女人強吻啊~ (之前的胡狼來了也是)

    紫熊 replied in 2014/06/11 10:06

  • VT2012
  • 可能因為我用了電話的 emoticon ,所以之後的留言才被吃掉。

    翻唱事件真的很無語啊!同意翻唱兩人的歌曲只會吃力不討好,但倒過來他們可是隨時把原唱比下去,真的不公平 XDD

    我也只是想起漂亮男人的首集,不是有意整體比較,更不會冒犯幸福的張飯們啦 - 她們居然比在飯更早擁有在中唱「化妝」的DVD,而且見足在中半小時! 現場還有即時中英日翻譯。看到只有羨慕加妬忌 :-(
  • VT2012 翻唱人家的歌, 被人家拆穿還要惡言所向才最難看!

    你懂我的意思啦~ 我怕有人誤會你故意批評張根碩, 這樣會替在中招黑啊~

    紫熊 replied in 2014/06/12 09:41

  • Private Comment
  • VT2012
  • 張飯們對在中很好呀!聽說她們有些在看 Triangle,然後埋怨張在漂亮男人怎麼只有輕輕一吻,哈哈!
  • VT2012 只有輕輕一吻不是更好嗎?難道想張根錫跟老女人激吻開船嗎?@@

    紫熊 replied in 2014/07/27 15:13

  • Miranda
  • 紫熊, 謝謝用心翻譯歌詞 ! 在中寫的歌詞很淒慘....<即使討厭>真是很耐聽, 很配合Triangle 的劇情. 要買OST 啊 !!

    在中在入伍前, 可以擔任男主角, 真替他開心. 覺得在中的演技進步了, 尤其是眼神啊 ! 我是在中飯, 我反而略嫌他跟女角kiss scene 太少呢 !

    可以的話, 想聽聽您對Triangle 全劇感想, 不介意遲一點呀 : )
  • Miranda 即使好討厭是很好聽啊~~~

    我最初還不知道是大哥還是二哥是男主角, 後來確認了很放心, 因為我只在中而看啊~~ 時完也演得很好就是啦~ 大哥嘛...

    全劇感想, 應該會寫....吧? 最近好忙, 真的不知道有沒有時間.

    紫熊 replied in 2014/08/03 00:32