在收音機聽到,好好聽,但一直不知叫什麼名字。聽 moov 的播放榜,誤打誤撞找到了。

そばにいるね -  青山テルマ  (留在我身邊 - 青山黛娜) (日中歌詞)

請勿轉載

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れてゆこうと I'm by your side Baby いつでも
So.どんなに離れていようと 心の中ではいつでも 一緒に居るけど寂しいんだよ
So Baby please ただ hurry back home

你的一切    至今仍念念不忘
哪怕時間流轉  我仍一直在你身旁
哪怕天各一方  我心無時無刻與你在一起
然而  還是會寂寞
所以請你趕快回來

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ 
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ

我在這裡   什麼地方也沒有去  正在等著
你知道我是愛你的  正因如此  不用擔心
無論彼此相隔多遠  心意始終不變
你明白我想說什麼吧? 我正在等著你啊

んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter

(んなこと是什麼日文來著?高人指點說應該是あんな・そんな・こんな 的意思。在高人進一步詢問過日本人後,指在文法上,並不正確,不宜用。忘了問高人是否想現身,所以先發文,取得同意後才補回吧)

先別管其他  你的一切還好嗎? 有好好吃飯嗎?
可惡!果然是說不出口
下次  給你捎封信好了

過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた 君が恋しいの 
だけどあなたとの 距離が遠くなる程に
忙しくみせていた あたし逃げてたの
だけど目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよあなたの事
思い出しては一人泣いてたの

逝去的時光 豈能復返
牽掛曾靠在我身旁的你
然而  看到俗務纏身的你 變得好遙遠啊
我逃走了
然而  閉上雙眼想要入睡的當兒
還是逃不過
你的一切  湧上心頭  獨自淚流

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れてゆこうと I'm by your side Baby いつでも
So.どんなに離れていようと 心の中ではいつでも 一緒に居るけど寂しいんだよ
So Baby please ただ hurry back home

你的一切    至今仍念念不忘
哪怕時間流轉  我仍一直在你身旁
哪怕天各一方  我心無時無刻與你在一起
然而  還是會寂寞
所以請你趕快回來

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ 
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ

我在這裡   什麼地方也沒有去  正在等著
你知道我是愛你的  正因如此  不用擔心
無論彼此相隔多遠  心意始終不變
你明白我想說什麼吧? 我正在等著你啊

不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中

不爭氣的我  遠方的你
想傳遞的心意  一直沒法說出口
就這樣看著你離去
僅存的只有相簿中的你

 アルバムの中 納めた思い出の 
日々より何気ないひと時が今じゃ恋しいの (君のぬくもり)
And now あなたからの電話待ち続けていた 
携帯にぎりしめながら 眠りについた (抱きしめてやりたい)

與在相簿中整理好的回憶相比
不經意的一瞬  更讓我緬懷不已 (你的餘溫)
現在我仍一直期待你會打電話來
握緊手提電話進睡 (好想抱緊你)

あたしは どこも行かないよ 
ここにいるけれど 
見つめ合いたいあなたのその瞳 
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ

我哪裡也不會去啊
留在這裡
好想凝視你的眼眸
你應該明瞭吧? 我在等待你啊

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ 
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ

我在這裡   什麼地方也沒有去  正在等著
你知道我是愛你的  正因如此  不用擔心
無論彼此相隔多遠  心意始終不變
你明白我想說什麼吧? 我正在等著你啊

俺はどこもいかないよ ここにいるけれど 
探し続けるあなたの顔 Your 笑顔 
今でもさわれそうだって思いながら手を伸ばせば 君は

我什麼地方也不去
雖然我在這裡
但我總是尋覓你的臉 你的笑臉
彷彿現在的你也可伸手可及

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れてゆこうと I'm by your side Baby いつでも
So.どんなに離れていようと 心の中ではいつでも 一緒に居るけど寂しいんだよ
So Baby please ただ hurry back home

你的一切    至今仍念念不忘
哪怕時間流轉  我仍一直在你身旁
哪怕天各一方  我心無時無刻與你在一起
然而  還是會寂寞
所以請你趕快回來

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れてゆこうと I'm by your side Baby いつでも
So.どんなに離れていようと 心の中ではいつでも 一緒に居るけど寂しいんだよ
So Baby please ただ hurry back home

你的一切    至今仍念念不忘
哪怕時間流轉  我仍一直在你身旁
哪怕天各一方  我心無時無刻與你在一起
然而  還是會寂寞
所以請你趕快回來

請勿轉載

arrow
arrow
    全站熱搜

    紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()