[ 01 Intro : Singularity | 02 FAKE LOVE | 03 전하지 못한 진심
| 04 134340 | 05 낙원 | 06 Love Maze | 07 Magic Shop
| 08 Airplane pt.2 | 09 Anpanman | 10 So What | 11 Outro : Tear
| 開箱文 ]
BTS - 134340 (中文歌詞) (1)
그럴 수만 있다면 물어보고 싶었어 只能那樣的話 想要問一問
그때 왜 그랬는지 왜 날 내쫓았는지 那時為什麼那樣 為什麼趕我出去
어떤 이름도 없이 여전히 널 맴도네 什麼名字也沒有 仍然在轉
작별이 무색해 그 변함없는 색채 無色的告別 那沒有變化的色彩
나에겐 이름이 없구나 我沒有名字
나도 너의 별이었는데 我可也曾經是你的星星
넌 빛이라서 좋겠다 你是光芒真好
난 그런 널 받을 뿐인데 我只能接受那樣的你
무너진 왕성에 在沒落的都城
남은 명이 뭔 의미가 있어 留下來的人 還有什麼意義?
죽을 때까지 받겠지 大概會到死為止接受吧?
니 무더운 시선 你炙熱的視線
아직 난 널 돌고 변한 건 없지만 雖然我依然不變圍著你而轉
사랑에 이름이 없다면 在愛裡沒有名字的話
모든 게 변한 거야 什麼都會變得不同啊
넌 정말로 Eris를 찾아낸 걸까 你真的找到鬩神星了嗎?(2)
말해 내가 저 달보다 못한 게 뭐야 說吧 我不如月球的地方是什麼?
us는 u의 복수형일 뿐 我們只不過是你的複數型 (3)
어쩌면 거기 처음부터 난 없었던 거야 說不定那裡從一開始就沒有我
언젠가 너도 이 말을 이해하겠지 總有一天你也會理解這句話的意思
나의 계절은 언제나 너였어 我的季節什麼時候都是你
내 차가운 심장은 영하 248도 我冰冷的心是零下 248 度 (4)
니가 날 지운 그 날 멈췄어 你抹去我那天 就停下來了
Damn
난 맴돌고만 있어 我一直圍繞著轉
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어) (我放走了你 你忘記了我)
난 헛돌고만 있어 我一直在空轉
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
한때는 태양의 세계에 속했던 曾經一度 屬於太陽系的
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어) (歌曲停下了 歌曲停下了)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐 只不過在星星的心臟裡模糊的霧層
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
어제와는 그리 다를 건 없네 ay 跟昨日相比那裡沒什麼不同
똑같은 일상 속에 딱 너만 없네 ay 一模一樣的日常生活中 就只有你不在
분명 어제까지는 함께였는데 ay 明明直到昨天還一直在一起
무서울 정도로 똑같은 하루 속엔 딱 너만 없네 叫我感到害怕的程度 日復一日中 就只有你不在
솔직히 말해 니가 없던 일년쯤 老實說你不在的這一年左右
덤덤했지 흔히 말하는 미련도 感到索然無味吧?常常說的迷戀也沒有
없던 지난 날 이젠 깜빡 過去的日子現在記憶也很模糊
니 향기 따윈 기억도 안나 잠깐 就連你的香氣 都一點都沒有記起
근데 어디선가 맡아봤던 향순데 ay 曾幾何時聞過的香水呢
기억이 어렴풋이 피어날 즘에 ay 最近記憶好像隱隱約約甦醒
저기 저기 고개를 돌려보니 那個那個 回頭發覺
환하게 웃으며 다가오는 니 옆엔 그... 燦爛地笑著走來的你的身邊 那.....
(안녕?) 안녕 (你好?) 你好
어떻게 지내? 나는 뭐 잘 지내 最近過得好嗎?我嘛 過得很好
왠지 터질듯한 내 심장과는 달리 不知怎的跟像快要爆炸的心臟不同
이 순간 온도는 영하 248 這瞬間的溫度是零下 248 度
난 맴돌고만 있어 我一直圍繞著轉
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어) (我放走了你 你忘記了我)
난 헛돌고만 있어 我一直在空轉
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
한때는 태양의 세계에 속했던 曾經一度 屬於太陽系的
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어) (歌曲停下了 歌曲停下了)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐 只不過在星星的心臟裡模糊的霧層
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
난 맴돌고만 있어 我一直圍繞著轉
(안개 너머의 여전히 미소 띤 널 지켜보지 (霧氣那邊仍然守護著帶著微笑的你吧?
의미도, 너도, 다 없는 불규칙 내 궤도의 현실) 意義也好 我也好 全都沒有 我那不規則的軌道的現實)
난 헛돌고만 있어 我一直在空轉
(너에겐 기억하기 힘든 숫자와 어둠의 pluto (對你來說 冥王星是難以記住的數字和黑暗
그래도 계속 난 너의 주위를 맴돌겠지 damn) 即使如此 我也會依舊圍著你而轉 damn)
난 맴돌고만 있어 我一直圍繞著轉
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어) (我放走了你 你忘記了我)
난 헛돌고만 있어 我一直在空轉
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
한때는 태양의 세계에 속했던 曾經一度 屬於太陽系的
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어) (歌曲停下了 歌曲停下了)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐 只不過在星星的心臟裡模糊的霧層
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어) (你把我抹掉 你把我忘掉)
註
(1) 134340 是冥王星 (Pluto) 的序號,這首歌就是以冥王星被剔除太陽系九大行星為背景。
(2) 鬩神星 (Eris) 的背景在這裡。
(3) 學了很多年英文的我,對於 US 是 U 的複數型這個說法感到很有趣。在英文,名詞的複數型不是加 s 或 es 嘛,按此規則,u 加 s 就就是 u 的複數型嘛。
(4) 太陽系最低溫度為零下 248 度 (資料參考)。
留言列表