歌詞翻譯請勿轉載

[ I'm Cold | 안녕(Fade) | Room | DIVIN' | Climax ]

金聖圭 - I'm Cold (中文歌詞)

고통이 뭔지도 행복이 뭔지도 痛苦是什麼也好 幸福是是什麼也好 
다 엉켜버린 듯해 全都好像糾纏在一起
날 또 끌어안고 날 또 밀어내고 把我拉進懷裡 又把我推開
다 부서진 채로 Yeah 全都破爛不堪
내 맘조차 난 알 수 없는 걸 就連我自己的心 也無法知曉
빗나가 날씨처럼 그래 저 비처럼 Yeah 偏離了 就好像天氣一樣 對啊 就好像那雨一樣 
Woo 또 넌 돌아서네 你再次轉身走開 
I Said I Know
Baby Don't Go
Woo 또 난 멍청하게 보내 我再次呆呆地看著你走 
I Said Oh No
But I Don't Go
Crazy Now
버려 날 You And I You And I Yeah 拋棄我 You And I You And I Yeah 
지독한 병에 걸린 듯해 Yeah 就好像染上惡毒的病一樣
I'm Co Oh Oh Oh Old 멈출 수가 없어 날 我無法停下來 
Crazy Now
지워 날 You And I You And I Yeah 抹去我 You And I You And I Yeah 
끝없이 Do Or Die Do Or Die Yeah 無止境地 Do Or Die Do Or Die Yeah 
I'm Co Oh Oh Oh Old 기다려 얼어붙은 채 I'm Co Oh Oh Oh Old 等著 冰封著
조각난 기억의 파편 支離破碎的記憶碎片
차갑게 날 감아올려 冷冷地把我捲起來
익숙한 이 공기 熟悉的這空氣
내 맘 내 것 아닌 기분 感覺就像我心不屬於我似的
반복돼 돌아가겠지 反反覆覆 會回來了吧
날 그냥 내던지겠지 會就這樣丟下我了吧
화를 내고 소리쳐도 即使發火 大聲叫喊
결국 네 멋대로 Yeah Eh 終究你也會肆意妄為
Woo 또 넌 돌아서네 你再次轉身走開 
I Said I Know
Baby Don't Go
Woo 또 난 멍청하게 보내 我再次呆呆地看著你走 
I Said Oh No
But I Don't Go
Crazy Now
버려 날 You And I You And I Yeah 拋棄我 You And I You And I Yeah 
지독한 병에 걸린 듯해 Yeah  就好像染上惡毒的病一樣
I'm Co Oh Oh Oh Old 멈출 수가 없어 날 我無法停下來 
Crazy Now
지워 날 You And I You And I Yeah 抹去我 You And I You And I Yeah 
끝없이 Do Or Die Do Or Die Yeah 無止境地 Do Or Die Do Or Die Yeah 
I'm Co Oh Oh Oh Old 기다려 얼어붙은 채 I'm Co Oh Oh Oh Old 等著 冰封著
Woo Woo Woo Woo Woo Woo
Woo Woo Woo Woo Woo Woo
When You're Cold
Yes I'm Cold Now Ah Ah Ah Ah
Woo Woo Woo Woo Woo Woo
Woo Woo Woo Woo Woo Woo
온몸이 얼어붙어 널 기다리잖아 全身都冰封著 我不是在等著你嘛
Woo 너의 흔적이 식어가네 你的痕跡在冷卻掉
I Said Oh No
But I Don't Go
Crazy Now
버려 날 You And I You And I Yeah 拋棄我 You And I You And I Yeah 
지독한 병에 걸린 듯해 Yeah  就好像染上惡毒的病一樣
I'm Co Oh Oh Oh Old 멈출 수가 없어 날 我無法停下來 
Crazy Now
지워 날 You And I You And I Yeah 抹去我 You And I You And I Yeah 
끝없이 Do Or Die Do Or Die Yeah 無止境地 Do Or Die Do Or Die Yeah 
I'm Co Oh Oh Oh Old 기다려 얼어붙은 채 I'm Co Oh Oh Oh Old 等著 冰封著

[ I'm Cold | 안녕(Fade) | Room | DIVIN' | Climax ]

金聖圭 - 안녕(Fade)

안녕 再見 

필요해 시간이 너와 내 추억에  需要時間 你和我的記憶裡 
깜깜한 밤이 찾아오면 미워지지 않게 為了在漆黑的夜晚來訪的話 不感到討厭 
알아 우린 마치 저무는 해 같이 Woo Woo 我知道 我倆就好像下山的太陽一樣
점점 차가워 널 내 품에 꼭 안아도 即使緊緊把你抱在我懷裡 也漸漸感到冰冷
Fallin'

날 보며 웃음 짓던 너 看到我 你會泛起微笑
Slowly
너와 내 시간을 되새겨 反覆細味你和我的時間
Stay With Me
아픈 순간도 추억처럼 即使受傷的瞬間也像是回憶
우린 노을 앞에 서 있어 我倆站著晚霞前
밤을 당겨오지 마 不要把夜晚拉過來

벌써 B y e 已經 B y e
좀 더 천천히 B y e 稍稍慢一點
아직 Don't Say Good B y e 仍然 Don't Say Good B y e 
애타는 노을도 지겠지 焦急的晚霞也會消散吧
서두르진 말자 不要太著急

안녕 안녕 안녕 그때 안녕 안녕 再見 再見 再見 那時 再見 再見
안녕 안녕 안녕 그대 Oh 再見 再見 再見 那時
안녕 안녕 안녕 그때 안녕 안녕 再見 再見 再見 那時 再見 再見
안녕 안녕 안녕 그대 再見 再見 再見 那時
그대 그대 Yeah 那時 那時 

Let Me Down Slowly 하나둘씩 Let Me Down Slowly 一個一個地 
아름다웠지 하나같이 曾經多麼美好 就好像是一體 
어땠을까 알았다면 그 끝이 어딘지 會怎樣呢?如果早已知道 那盡頭在哪裡 
되감아도 그때로 가도 난 다 던질 거야 即使時間可以倒流回到那個時間 我也會扔出一切所有
Wo 그 미소에 갇힌 나 被困在那微笑的我 
Fallin'

날 향해 울먹이던 너 對著我 哽咽的你 
Slowly
너와 내 시간을 뒤집어 把你和我的時間反過來 
Stay With Me
아픈 순간도 추억처럼 即使受傷的瞬間也像是回憶
우린 노을 앞에 서 있어 我倆站著晚霞前
밤을 당겨오지 마不要把夜晚拉過來

벌써 B y e 已經 B y e
좀 더 천천히 B y e 稍稍慢一點
내 사랑은 Don't Die 我的愛情  Don't Die
애타는 노을도 지겠지 焦急的晚霞也會消散吧
서두르진 말자 不要太著急

안녕 안녕 안녕 그때 안녕 안녕 再見 再見 再見 那時 再見 再見
안녕 안녕 안녕 그대 Oh 再見 再見 再見 那時
안녕 안녕 안녕 그때 안녕 안녕 再見 再見 再見 那時 再見 再見
안녕 안녕 안녕 그대 再見 再見 再見 那時
그대 그대 Yeah 那時 那時 
Woo Woo

 

[ I'm Cold | 안녕(Fade) | Room | DIVIN' | Climax ]

金聖圭 - Room (中文歌詞)

오늘도 나의 하루는 같아 今天好像一如過往
그리움이 나를 깨우고 思念把我喚醒
깨지 않으려 해도 마치 알람처럼 即使不想醒來 就像鬧鐘一樣
꺼지지 않고 날 괴롭혀 關不掉 折磨我
어제에 이어 다시 또 생각을 해 繼昨日後 再次想起
너와 날 우리로 되돌릴 순 없어도 即使無法把你與我變回我們
이렇게라도 해야 견디겠어 非這樣這樣不可 才能撐下去
살아있겠어 活下去 
여긴 버려진 추억의 방 丟在這裡 記憶的房間
지나가면 그렇게 끝인 거야 事過境遷 那樣才能結束
할 수 있는 건 그저 아 能做到的僅此而已
한심한 짓거리야 太不像話 
네가 가면 난 혼자 남는 거야 你走掉的話 只剩下我一人
여기선 시간이 흐르지 않아 在這裡時間不會流逝
울고 또 우는 거야 會痛哭不止
벗어나 보려 해도 다시 그날처럼 即使想要逃離 再次會像那天一樣
제자리에 멈춰 서 있어 留在原地
그날의 우리 다시 또 인사를 해 那天我們再次打招呼
너와 나 그때로 돌아갈 순 없어도 即使我跟你無法回到那個時候
어떻게 하면 내가 살아질까 要怎樣做 我才能活下來
어떻게 살아갈까 怎樣可以活下去
네가 없는 추억 속에 在沒有你的回憶之中
지나가면 그렇게 끝인 거야 事過境遷 那樣才能結束
할 수 있는 건 그저 아 能做到的僅此而已
한심한 짓거리야 太不像話 
네가 가면 난 혼자 남는 거야 你走掉的話 只剩下我一人
여기선 시간이 흐르지 않아 在這裡時間不會流逝
울고 또 우는 거야 會痛哭不止
지나가면 그렇게 끝인 거야 事過境遷 那樣才能結束
할 수 있는 건 그저 能做到的僅此而已
네가 가면 난 혼자 남는 거야 你走掉的話 只剩下我一人
여기선 시간이 흐르지 않아 在這裡時間不會流逝
울고 또 哭了又哭
울고 또 우는 거야 會痛哭不止
또 우는 거야 會再次痛哭

[ I'm Cold | 안녕(Fade) | Room | DIVIN' | Climax ]

金聖圭 - DIVIN'

헤엄치고 있어 어디론가 我向某處游去 
가도 가도 끝이 안 보여 游來游去也看不見盡頭 
모르겠어 보이지 않는 너의 생각 我不清楚 看不到你的想法 
네가 그려놓은 원 안에 나 我在你畫好的圓圈裡
숨이 막힐 듯 차올라 턱 끝까지 好像呼吸不順 堵在胸口 喘不過氣
왜 가만히 보고 있어 為什麼見死不救?
뜸 들이지 말고 그냥 날 구해줘  別要呆著 快來救我 
이제는 손 내밀어줘 馬上向我伸出手 
허우적대고 있는 중 我在拼死掙扎
너의 두 눈 속에서 在你雙手之中
너란 바닷속으로 以你為名的海之中
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중 我在揮動手腳
빠져나오려 해봐도 即使試著逃脫
네게 깊게 더 깊게 卻為你越墮越深
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
설레는 네 눈빛 긴장되는 분위기 你叫人心動的眼神 緊張的氣氛
나만 느낀 거였나 봐 好像只有我才感受到
모르겠어 잡히지 않는 네 맘 我不清楚 我抓不到你的心意 
갈 곳 잃어버린 채 SURFIN' 我無處可去 SURFIN' 
이미 다 알고 있었어 처음부터 從一開始就知道一清二楚
널 피할 수 없다는 걸 我無法避開你 
뜸 들이지 말고 그냥 날 구해줘  別要呆著 快來救我 
이제는 내 옆에 와줘 馬上跑到我面前
허우적대고 있는 중 我在拼死掙扎
너의 두 눈 속에서 在你雙手之中
너란 바닷속으로 以你為名的海之中
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중 我在揮動手腳
빠져나오려 해봐도 即使試著逃脫
네게 깊게 더 깊게 卻為你越墮越深
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
네 그림 속에 난 대체 뭔데 在你的畫中 我究竟是什麼
이제 나 떠날래 現在我要離開 
이렇게 노력했지만 NO WAY 曾經如此奮力  NO WAY 
너의 미소만 보면 다시 난 只不過看到你的微笑 我也再次
허우적대고 있는 중 我在拼死掙扎
너의 두 눈 속에서 在你雙手之中
너란 바닷속으로 以你為名的海之中
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중 我在揮動手腳
빠져나오려 해봐도 即使試著逃脫
네게 깊게 더 깊게 卻為你越墮越深
DIVIN' DIVIN' DIVIN'

[ I'm Cold | 안녕(Fade) | Room | DIVIN' | Climax ]

金聖圭 - Climax

Turn Off The Lights 막이 내리고 Turn Off The Lights 落下帷幕
고요한 Time 숨을 고르네 安靜的 Time 緩一口氣
Oh 나 —
Oh Now —
Turn On The Lights 막이 오르고 Turn On The Lights 拉起帷幕
또 다른 Time 변한 건 없지 再次  Time 一如既往
Oh 나 —
I'm Down —

I Can See 끝없는 오해 I Can See 無數的誤會 
And I Can Feel 불안한 너 And I Can Feel 不安的你 
Never Change 나 처음처럼 Never Change 我守著初心 
아직 뜨겁고 난 여전히 반짝여 依舊熾熱 我仍然閃閃發亮

I Don't Care 누가 뭐라건 I Don't Care 別人怎樣說 
And I Don't Stop 여기 이 노래 And I Don't Stop 在這裡這首歌
Up And Down Like 파도처럼 Up And Down Like 像海浪一樣
아직 멀었어 내 노래에 Climax 還早著呢 我的歌仍未到 Climax
멈추지 않을게 날 빛내준 널 위해 不會停止 為了照亮我的你 
아직 멀었어 내 노래에 Climax 還早著呢 我的歌仍未到 Climax

불안해 가끔 하루하루가 偶爾感到不安的一天兩天 
끝이 올까 봐 너 지칠까 봐 難道來到盡頭 難道你感到厭倦
그러다 어느 날 깨달았어 然後某天醒覺 
다 의미 없단 걸 一切都沒有意義

바빴어 나 끝없이 我一直忙得不可開交
꿈을 꾸느라 Yeah Yeah 忙著做夢
우린 많은 걸 이미 我們已經實現了
이뤘지 oh 잊지 마 很多很多 不要忘記 
시간은 빠르지만 雖然時間過得很快
선명하게 우린 남을 테니까 但我們留下了鮮明的回憶
I Can See 끝없는 오해 I Can See 無數的誤會 
And I Can Feel 불안한 너 And I Can Feel 不安的你 
Never Change 나 처음처럼 Never Change 我守著初心 
아직 뜨겁고 난 여전히 반짝여 依舊熾熱 我仍然閃閃發亮

I Don't Care 누가 뭐라건 I Don't Care 別人怎樣說 
And I Don't Stop 여기 이 노래 And I Don't Stop 在這裡這首歌
Up And Down Like 파도처럼 Up And Down Like 像海浪一樣
아직 멀었어 내 노래에 Climax 還早著呢 我的歌仍未到 Climax
멈추지 않을게 날 빛내준 널 위해 不會停止 為了照亮我的你 
아직 멀었어 내 노래에 Climax 還早著呢 我的歌仍未到 Climax

난 여기 있어 처음 그때에 나처럼 我仍在這裡 就好像最初那時的我一樣

아직 멀었어 내 노래에 Climax 還早著呢 我的歌仍未到 Climax
 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 紫熊 的頭像
紫熊

紫熊部屋

紫熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,010)